Tradução gerada automaticamente

I Don't Know Who I Should Belong To
Udo Lindenberg
Não Sei a Quem Devo Pertencer
I Don't Know Who I Should Belong To
Não sei a quem devo pertencerI don't know who I should belong to
Acho que é errado ter só um romance;I think that it's wrong to have just one romance;
se eu te dissesse que só te amoif I told you I loved you only
alguém ficaria sozinho, sem ter uma chance.someone would be lonely, and not have a chance.
Algo tão bonito deve ser tesouro de todos?Should something so fine be just one person's treasure?
O sol e as estrelas são pra prazer de todos.The sun and the stars are for everyone's pleasure.
Não sei a quem devo pertencerI don't know who I should belong to
Quero pertencer a ninguém - só a mim.I want to belong to nobody - but me.
Não sei a quem devo pertencerI don't know who I should belong to
Acho que é errado ter só um romance;I think that it's wrong to have just one romance;
se eu te dissesse que só te amoif I told you I loved you only
alguém ficaria sozinho, sem ter uma chance.someone would be lonely, and not have a chance.
Não - ninguém tem direito à lua acima de mimNo - one has a claim on the moon above me
você vai ter que compartilhar, porque só tem um de mim -you'll just have to share, 'cause there's only one of me -
Quero pertencer a ninguém - só a mim.I want to belong to nobody - but me.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Udo Lindenberg e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: