Odyssee
Kapitäne und Offiziere
Und Millionen blinde Passagiere
Treffen sich zur blauen Stunde
Valijumcocktails werden serviert
Der Kompass klemmt, die Navigatoren
Haben schon längst die Richtung verloren
Die Nacht ist Schwarz, der Nebel so dicht
Und schon seit Jahren kein Land in Sicht
Das ist die Odyssee, Odyssee - und keiner weiß, wohin die Reise geht
Odyssee, Odyssee - weil der Wahnsinn am Steuer steht
Auf kugelsicheren Kommandobrücken
Kranke alte Männer an eisernen Krücken
Sitzen am Spieltisch, gierig und fett
spielen American-Poker und Russisch-Roulett
Wir sind auf Odyssee, Odyssee - und keiner weiß, wohin die Reise geht
Odyssee, Odyssee - weil der Wahnsinn am Steuer steht
Und Kinder starren von der Reeling auf das Abendrot am Horizont
Und sie haben Angst vor der ewigen Nacht,
dass die Sonne morgen früh nicht wiederkommt
Odyssee, Odyssee - und keiner weiß, wohin die Reise geht
Odisseia
Capitães e oficiais
E milhões de passageiros cegos
Se encontram na hora azul
Coquetéis de Valium são servidos
A bússola emperrou, os navegadores
Já perderam a direção há muito tempo
A noite é negra, a neblina tão densa
E há anos não se vê terra à vista
Essa é a Odisseia, Odisseia - e ninguém sabe pra onde a viagem vai
Odisseia, Odisseia - porque a loucura está no volante
Em pontes de comando à prova de balas
Velhos doentes em muletas de ferro
Sentados na mesa de jogo, gananciosos e gordos
Jogando pôquer americano e roleta russa
Estamos na Odisseia, Odisseia - e ninguém sabe pra onde a viagem vai
Odisseia, Odisseia - porque a loucura está no volante
E crianças olham da borda para o pôr do sol no horizonte
E têm medo da noite eterna,
Que o sol não volte amanhã de manhã
Odisseia, Odisseia - e ninguém sabe pra onde a viagem vai