Transliteração e tradução geradas automaticamente

Toge to Hana
Uemura Kana
Espinhos e Flores
Toge to Hana
Honra um pouco a distância entre nós
ほんのすこしのきょりふたりのきょり
Honno sukoshi no kyori futari no kyori
Não consigo me expressar, estamos nos afastando
ちぢめることできずすれちがってくの
Chidimeru koto dekizu sure chigatteku no
Nem metade do que quero dizer consigo falar
いいたいことのはんぶんもいえずに
Iitai koto no hanbun mo iezu ni
Com um pouco de coragem, se estivermos juntos
ほんのすこしのゆうきふたりあれば
Honno sukoshi no yuuki futari areba
Poderíamos nos entender muito mais profundamente
もっとずっとふかくわかりあえるのに
Motto zutto fukaku wakari aeru no ni
Um vento forte sopra, levando meu coração
すきまかぜPYUttoこころをふきぬける
Sukimakaze PYUtto kokoro wo fukinukeru
Ainda preso em algum lugar
どっかにささったままの
Dokka ni sasatta mama no
Não consigo tirar os espinhos
とげをぬくことできずに
Toge wo nuku koto dekizu ni
Meu coração bate forte, mas
CHIKUCHIKU HAATOほうたいまいて
CHIKUCHIKU HAATO houtai mai te
Estou apenas fingindo que não vejo
みえないふりをしてたけど
Mie nai furi wo shitetakedo
Meu coração cria um botão de flor tão bonito
こころがきれいなつぼみをつけて
Kokoro ga kirei na tsubomi wo tsukete
Os sentimentos que tenho por você começam a florescer
あなたをいとしくおもうきもちさきはじめてる
Anata wo itoshiku omou kimochi saki hajimeteru
Se eu não soubesse da dor, não teria percebido
いたみをしらなきゃきづかなかった
Itami wo shira nakya kiduka nakatta
Os espinhos um dia se transformarão em flores
とげはいつかはなになるから
Toge wa itsuka hana ni naru kara
Não há motivo para se preocupar
しんぱいなんていらないわ
Shinpai nante ira nai wa
Velhas feridas se tornam cicatrizes e eventualmente desaparecem
ふるいきずかさぶたになっていずれはきえていく
Furui kizu kasabuta ni natte idure wa kie iku
Mas às vezes, sinto vontade de chorar
でもたまになきそうになるから
Demo tamani naki sou ni naru kara
Nesses momentos, aperto sua mão com força...
そんなときはつよくてをにぎってぎゅっと
Sonna toki wa tsuyoku te wo nigitte gyutto
Meu coração cria um botão de flor tão bonito
こころがきれいなつぼみをつけて
Kokoro ga kirei na tsubomi wo tsukete
Os sentimentos que tenho por você começam a florescer
あなたをいとしくおもうきもちさきはじめてる
Anata wo itoshiku omou kimochi saki hajimeteru
Se eu não soubesse da dor, não teria percebido
いたみをしらなきゃきづかなかった
Itami wo shira nakya kiduka nakatta
Os espinhos um dia se transformarão em flores
とげはいつかはなになるから
Toge wa itsuka hana ni naru kara
Não há motivo para se preocupar
しんぱいなんていらないわ
Shinpai nante ira nai wa
E dentro do meu coração
そしてわたしのこころのなか
Soshite watashi no kokoro no naka
Uma flor chamada você está florescendo
あなたというはながさく
Anata toiu hana ga saku



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Uemura Kana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: