Transliteração e tradução geradas automaticamente

Flower
Ueto Aya
Flor
Flower
Com certeza, na hora certa, a resposta vai aparecer
きっとあのときこたえはでてたの
Kitto ano toki kotae wa deteta no
Já não vou mais fugir de lugar nenhum
もうどこへもにげはしない
Mou doko e mo nige wa shinai
Como se quisesse alcançar o sol que se pôs, eu começo a correr
かたむきだしたたいようにおいつくようにはしりだす
Katamuki dashita taiyou ni oitsuku youni hashiri dasu
Nessa jornada sem fim, nós estamos agora
はてなきたびじにぼくらはいま
Hatenaki tabiji ni bokura wa ima
O vento que atravessa aquele rio balança meu coração
あのかわをわたるかぜがわたしのこころゆらし
Ano kawa wo wataru kaze ga watashi no kokoro yurashi
Mesmo quando esse sentimento parece prestes a quebrar
このおもいがこわれそうになるときにも
Kono omoi ga kowaresou ni naru toki ni mo
Você está ao meu lado, segurando minha mão sem mudar
かわらずにてをつなぐきみがそばにいるから
Kawarazu ni te wo tsunagu kimi ga sobani iru kara
Já não me perco mais
もうまよわない
Mou mayowanai
Vamos em busca de um novo sonho
あたらしいゆめをさがしにゆこう
Atarashii yume wo sagashi ni yukou
As noites solitárias tornam as pessoas mais fortes, você diz
さびしいよるがひとをつよくするよ、と
Sabishii yoru ga hito wo tsuyoku suru yo, to
Com um olhar distante, você fala
とおいめをしたきみがいう
Tooi me wo shita kimi ga iu
O que me foi dado, eu não percebo
あたえられてはきづかない
Ataerarete wa kizukanai
Uma era triste
かなしいじだい
Kanashiki jidai
Correndo sem parar
はしりぬけ
Hashirinuke
Sem olhar pra trás
ふりかえらずに
Furikaerazu ni
Nós estamos agora
ぼくらはいま
Bokura wa ima
Agarro o destino com uma mão e sorrio
うんめいをかたてでいまにぎりしめてわらおう
Unmei wo katate de ima nigirishimete waraou
Para o nosso futuro que não tem como mudar
かけがえのないぼくたちのゆくさきには
Kakegaenai bokutachi no yukusaki ni wa
Ainda não vi ninguém
まだだれもみたことない
Mada dare mo mita koto nai
As flores vão desabrochar
はながさきみだれるよ
Hana ga saki midareru yo
Esse sentimento... vai trazer um novo sonho
このおもいは...あたらしいゆめをつれてくる
Kono omoi wa... atarashii yume wo tsurete kuru
O vento que atravessa aquele rio balança meu coração
あのかわをわたるかぜがわたしのこころゆらし
Ano kawa wo wataru kaze ga watashi no kokoro yurashi
Mesmo quando esse sentimento parece prestes a quebrar
このおもいがこわれそうになるときにも
Kono omoi ga kowaresou ni naru toki ni mo
Você está ao meu lado, segurando minha mão sem mudar
かわらずにてをつなぐきみがそばにいるから
Kawarazu ni te wo tsunagu kimi ga sobani iru kara
Já não me perco mais
もうまよわない
Mou mayowanai
Vamos em busca de um novo sonho
あたらしいゆめをさがしにゆこう
Atarashii yume wo sagashi ni yukou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ueto Aya e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: