Primed For Time
Hey now!
Pulled up back of the parking lot
This ain't miss daisy now, look what I got
357 and it's primed for time
I'm just 16 but I'm blowing like a wind chime
I get up, I go down
Guess you could say I'm from the wrong side of town
Tank commander in my neighborhood
Well read my lips is this understood
It's your nervous breakdown
It's your teenage shakedown
Your nervous breakdown
(Just one of those things)
I've seen all the movies on the late late show
Clint and schwarzenegger taught me all I know
So open up and hand the money here
This is the start of an illustrious career
I get up, I go to bed
I sleep good with a price on my head
I love the glamour the girls and the car
From lemonade to old courvoisier
It's your nervous breakdown
It's your teenage shakedown
Your nervous breakdown
(Just one of those things)
It's your nervous breakdown
It's your teenage shakedown
Your nervous breakdown
Preparado Para o Tempo
E aí!
Cheguei na parte de trás do estacionamento
Aqui não é a Dona Florinda, olha o que eu trouxe
357 e tá pronto pra ação
Só tenho 16, mas tô estourando como um sininho
Eu me levanto, eu desço
Acho que você pode dizer que sou da quebrada errada
Comandante do tanque na minha área
Bem, leia meus lábios, isso tá entendido?
É sua crise nervosa
É sua sacudida de adolescente
Sua crise nervosa
(Só uma daquelas coisas)
Eu vi todos os filmes da sessão da tarde
Clint e Schwarzenegger me ensinaram tudo que sei
Então abre o jogo e entrega a grana aqui
Esse é o começo de uma carreira ilustre
Eu me levanto, vou pra cama
Durmo bem com um preço na minha cabeça
Adoro o glamour, as garotas e o carro
De limonada a velho courvoisier
É sua crise nervosa
É sua sacudida de adolescente
Sua crise nervosa
(Só uma daquelas coisas)
É sua crise nervosa
É sua sacudida de adolescente
Sua crise nervosa
Composição: Phil Mogg, Pete Way, Laurence Archer