Tradução gerada automaticamente
Min Blomma
Magnus Uggla
Minha Flor
Min Blomma
- Barão Kaisteskrank.- Baron Kaisteskrank.
Eu estou aqui,Jag ligger här,
dia e noite,dag o natt,
pensando.tanken.
- Barão Kaisteskrank.- Baron Kaisteskrank.
E entendo - a vida não é nada - como deveria ser,Och förstår - livet är ingenting - som det ska,
mas eu sou tudo - tudo - tudo é meu.men jag är all- all- all- allt är mitt.
- Seu enfermeiro é um cara estranho.- Dein pfleger bist brüshtehürtiger.
Mas, mas por quê?Men, men varför?
Ah! Se eu esquecer!Ah! Om jag glömmer!
- Barão Kaisteskrank.- Baron Kaisteskrank.
- Kaisteskrank.- Kaisteskrank.
Ah! As pequenas peônias,Ah! Dom små pionerna,
eu as amo tanto.jag har så kära.
- Você é Kaisteskrank.- Du bist Kaisteskrank.
Não, elas vão murchar.Nej, dom ska vissna.
- Seu enfermeiro trouxe você.- Dein pfleger derbrachte dir.
Por que elas têm que murchar?Varför måste dom vissna?
- Seu enfermeiro trouxe você.- Dein pfleger derbrachte dir.
- Seu enfermeiro trouxe você.- Dein pfleger derbrachte dir.
Oh, minhas flores.Åh, mina blommor.
- Você é Kaisteskrank.- Du bist Kaisteskrank.
Ohhh!Åååååh!
- Kaisteskrank.- Kaisteskrank.
- Kaisteskrank.- Kaisteskrank.
Ohhh!Åååååh!
- Kaaaaaisteskrank- Kaaaaaisteskrank
Eu preciso ir regar elas, minhas flores.Jag får gå och vattna dom, mina blommor.
Então, obedeça.Så lyd.
Eu - doente.Jag - krank.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Magnus Uggla e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: