Tradução gerada automaticamente
Moder Svea
Magnus Uggla
Mãe Svea
Moder Svea
Estou sentado, tão assustado, no meu apê e vejo a televisão do estado.Jag sitter så skrämd i min tvåa och ser statens television.
Lá, uma apresentadora dá boa noite à nossa nação livre.Där säger en tv-hallåa godnatt till vår fria nation.
Em uma estranha miragem, vejo a bandeira da Suécia.Uti en otäckt fata morgana ser jag Sveriges fana.
O símbolo do nosso ideal, da verdade, liberdade, fé e moral.Symbolen för vårt ideal, för sanningen, friheten, tro och moral.
Porque eu realmente acredito que eles estão lá, dançando em interrogatórios e debates.För jag tror fan dom sitter och valsar i KU-förhör och debatt.
Enquanto nós ficamos com os pescoços limpos, sem entender nada.Mens vi står med tvättade halsar, och inte begriper ett skvatt.
Depois eles vão para o bar e riem, de nós que não entendemos.Sen går dom ut på krogen och skrattar, åt oss som inget fattar.
E se perguntam com desprezo, quanto dos ingênuos suecos eles conseguem enganar.Och undrar föraktfullt som så, hur mycket vi godtrogna svenskar går på.
Meu Norte, meu livre Norte, minha terra-mãe, você é o pulmão do mundo.Min Nord, min fria Nord, mitt modersland du jordens lunga.
Meu Norte, meu seguro Norte, são essas palavras que todos amamos cantar.Min Nord, min trygga Nord, det är de ord vi alla älskar sjunga.
Não venderemos nossa terra, contra bandidos nos mantemos de pé, recusamos a nos ajoelhar.Vi säljer ej vårt land, mot rövarband står vi upprätt, vägrar knäa.
Meu Norte, meu orgulhoso Norte, pense que eu sou feito de Mãe Svea.Min Nord, min stolta Nord, tänk jag är gjord av Moder Svea.
Não é de se admirar que as pessoas reclamem, não conseguem distinguir o certo do errado.Inte konstigt att människor klagar, ej kan skilja på rätt eller fel.
Quando parece que nossas leis só valem para alguns.Då det verkar som våra lagar bara gäller en del.
Mas talvez seja melhor deixar que eles trapaceiem, enganem, manipulem, mintam.Fast kanske bäst man låter dom ruffa, mygla, trixa, bluffa.
E coloquem a cabeça na areia, para preservar sua fé em seu país.Och stoppa sitt huvud i sand, för att bevara sin tro på sitt land.
Todas as mulheres são promíscuas, exceto minha querida mãe.Alla kvinnor går med hor, utom min kära mor.
Pois ela é branca como a neve, ela é inocente e pura.Ty hon är liljevit som snö, hon är oskuld och mö.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Magnus Uggla e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: