Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 307

Everything's Alright

Ugly Duckling

Letra

Está Tudo Bem

Everything's Alright

Cantando Amostra] Está tudo bem (x3)Singing Sample] Everything's alright (x3)

[Dizzy Dustin][Dizzy Dustin]
Quando o vento e a areia onde a terra se foi (uh-huh)When the wind and sands where the land's away (uh-huh)
Não há homem que fique no caminho (uh-huh)There's no man that stands in it's way (uh-huh)
As pessoas me dizem,People tell me,
Que a vida seria lindaLife would be lovely
Quando eu tiver um ?When I own a ?
E encontrar minha sharonaAnd find my sharona
Mas eu não me deixo levar, isso não é meu lugarBut I don't get caught up, this isn't my turf
Nem sou cidadão do planeta TerraI'm not even a citizen of planet Earth
Perdido no fim do mundo em TimbuktuMarooned on the boondocks in timbucktoo
(O que você faz?) Eu espero pela equipe de resgate(What do you do?)I wait for the rescue crew
Então eu não preciso de uma IV pra me reviverSo I don't need an IV to revive me
Quando eu acho que meus pensamentos me levamWhen I think my thoughts drive me,
Ao limite,To the brink,
Se o fim está perto, então manda pra cá (juntos)If the end is near, then send it here (together)
Estou fora de vista como um satéliteI'm outta sight like a sattelite
E isso está tudo bemAnd that's alright

Refrão:Chorus:
[Cantando Amostra] Está tudo bem (x2)[Singing Sample] Everything's alright (x2)
[Juntos] Se o fim está perto, então manda pra cá[Together]If the end is near, then send it here
[Cantando Amostra] Está tudo bem[Singing Sample] Everything's alright

[Andycat][Andycat]
Bem, enquanto eu toco batidas beatie-beatie-beatsWell, as I rock beatie-beatie-beats
Nos tempos do fim (?), quebrando tudo como enzimasIn the endtimes (?), breakin' it down like enzymes
Pra embalar e enviar rimasTo package and send rhymes
Pra outra galáxiaTo another galaxy
Como um próton, eu os divido em catástrofeAs a proton, I split 'em into catastrophe
E assim vaiAnd so on
Agora as pessoas querem dizer que é ótimo estar vivo hojeNow people wanna say it's great to be alive today
Com os esforços que fizemosWith the strives we've made
E as vidas que salvamosAnd the lives we've saved
Mas se você realmente quer saberBut if you really wanna know
Quanto tempo mais vai durarHow much longer time'll last
Sintonize na sua TV localTune into your local TV simulcast
Assista à queda da famíliaWatch the fall of the family
Desastres naturaisNatural disasters
Doenças, inimigos, ataque pra revidarDisease, enemies, attack to strike back
E eles dizem que é incontrolávelAnd they claim its uncontrollable
Mas você sabe que eles estão cheios de besteiraBut you know that they're full of bull
Então você não pode ser tão ingênuoSo you can't be so gullable
Porque é assim que éCuz it's like that
Microfone isso, AndycatMic that, Andycat
Meu arquiteto se agradaMy architect pleases
Quando eu tinha 12 anos, fui ao céu por amar JesusWhen I was 12, I went to heaven for lovin' Jesus
Porque ei, poderíamos acabar hoje à noite'Cause hey, we could be done tonight
Na arrebatamentoOn the rapture
E isso está tudo bemAnd that's alright

RefrãoChorus

[Ambos os MCs trocam versos][Both MCs trade verses]
Alguns tentam correr das mãos do tempoSome try to run from the hands of time
Mas eles se perdem e pisam na mina terrestreBut they get lost, and hit the land mine
Como um amor adolescenteLike a teenage love
Você não pode confiar na sua namoradaYou can't trust your girlfriend
Dizendo não, não, não me machuque de novoSaying don't, don't, don't hurt me again
Ou vício (vício)Or addiction (addiction)
Você tem que ficar espertoYou gotta watch your back
Tem um viciado no beco com um bastão de beisebolThere's a junkie in the alley with a baseball bat
Mas por pior que isso pareçaBut as bad as that sounds
Na verdade, está tudo bemReally everything's fine
Como o Jovem Einstein, é "tão bom" (amostra)As Young Einstein, it's "so fine"(sample)
Não tenteDon't try
Enganar a morte como o Fall GuyTo cheat death like the Fall Guy
Porque todos nós morremos'Cause we all die
Pense sobre isso.Think about it.
Por quê?Why?
Porque não há peixe maior pra fritarBecause there's not a bigger fish to fry
E isso não é mentiraAnd that's no lie
Dá uma olhadaCheck it out
[Juntos] Se o fim está perto, então manda pra cá[Together] If the end is near, then send it here
[Juntos] Se o fim está perto, então manda pra cá (repete até o fim)[Together] If the end is near, then send it here (repeat til finish)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ugly Duckling e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção