Tradução gerada automaticamente
Right Now
Ugly Duckling
Right Now
Right Now
1, 2, o que você vai fazer
1, 2, what you gonna do
Não tente procrastinar
Don't try to procrastinate
Adiando uma escolha que você tem que fazer
Putting off a choice you have to make
É esperar e esperar e reagir tarde demais
You wait and you wait and react too late
E você precisa de um pouco de ajuda para que você passar o prato
And you need a little help so you pass the plate
Pare de olhar para mim eu não posso interferir
Stop looking at me i can't interfere
Você precisa ter um olhar para o homem no espelho
You need to take a look at the man in the mirror
Apenas um passo para cima, não amarrar-me ao longo
Just step up, don't string me along
Quando você canta uma canção para mim a minha simpatia se foi
When you sing me a song my sympathy's gone
Então deixe cair ou sair do pote
So let it drop or get off the pot
Você pode do motor a boca agora andar a pé
You can motor your mouth now walk the walk
E deixar claro o que você deseja
And make it clear what you desire
A bomba está correndo escolher um fio
The bomb is ticking choose a wire
Fazer ou morrer, a verdade ou mentiras
Do or die, the truth or lies
Envolva-se ou afastar
Get involved or move aside
Ficar ou ir, raise ou fold
Stay or go, raise or fold
Escorregar e cair ou ganhar o controle
Slip and fall or gain control
Mas agora
But right now
É hora de você decidir
It's time for you to decide
Você tem que fazer a sua mente (agora)
You've got to make up your mind (right now)
Levante-se você sabe que não pode se esconder
Stand up you know you can't hide
Você tem que fazer a sua mente (agora)
You've got to make up your mind (right now)
É hora de você decidir
It's time for you to decide
Você tem que fazer a sua mente (agora)
You've got to make up your mind (right now)
Levante-se você sabe que não pode se esconder
Stand up you know you can't hide
Você tem que fazer a sua mente (agora)
You've got to make up your mind (right now)
Sua decisão, por favor, eu estou contando a três
Your decision please, i'm counting to three
Posso ter o seu fim, o que será
May i take your order, what'll it be
Não há espaço para a sua ambigüidade
No room for your ambiguity
Você sabe o que isso está fazendo comigo
Do you know what this is doing to me
Quer sentar-se sobre a linha lateral, tentando ganhar tempo
You wanna sit on the sideline, trying to buy time
Homem, crescer uma parada coluna chamando para linhas de vida
Man, grow a spine stop calling for lifelines
Draggin isto ao ponto de exaustão
Draggin this out to the point of exhaustion
Porque você está perdido e você não pode escolher uma opção
Cause you're lost and you can't pick an option
Este ato todo eu não estou comprando nada
This whole act i'm not buying at all
Você está apenas tentando ganhar tempo, você só vai aumentar a queda
You're just trying to stall, you'll only heighten the fall
Porque você não pode manter, não pode continuar fugindo
Cause you can't keep, can't keep runnin away
Está vindo hoje ou outro atraso
Is it coming today or another delay
Mais ou menos, um risco ou seguro
Give or take, a risk or safe
A escolha perfeita ou grande erro
The perfect choice or big mistake
Rato ou homem, deitar-se ou ficar de pé
Mouse or man, lie down or stand
Abaixe sua voz ou grito de comando
Lower your voice or shout command
Mas agora
But right now
Fazer ou morrer, a verdade ou mentiras
Do or die, the truth or lies
Envolva-se ou afastar
Get involved or move aside
Ficar ou ir, raise ou fold
Stay or go, raise or fold
Escorregar e cair ou ganhar o controle, mas agora
Slip and fall or gain control but right now
Você tem que fazê-lo o homem
You gotta do it man
Você tem que fazer a sua mente
You've got to make up your mind
É isso mesmo, vamos
That's right, come on
Você tem que fazer a sua mente
You've got to make up your mind
Pare de empatar, é melhor fazer isso
Stop stalling, you better do it
Você tem que fazer a sua mente
You've got to make up your mind
Vamos, agora
Come on, right now
Você tem que fazer a sua mente
You've got to make up your mind
Vamos sair daqui
Let's get outta here
Doente de que o material, você tem que fazer a sua mente
Sick of that stuff, you gotta make up your mind
Pare de falar, falar e falar
Stop talking, talking and talking
É chamado de homem de ação
It's called action man
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ugly Duckling e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: