Panhandlin' Prince
Ugly Kid Joe
Príncipe da Mendigagem
Panhandlin' Prince
Sentado num banco enferrujado, baby
Sittin' on a rusty park bench baby
Nada mais pra fazer
Not much else to do
Fumo cigarros e bebo minha cerveja do Mickey
Smoke cigarettes and drink my Mickey's
Licor maltado fino
Fine malt liquor brew
Quando eu começo a beber e começo a pensar
As I start drinkin' and I start thinkin'
Que a morte está ao meu lado
That death is on my side
Se meu coração parasse de bater, a rua continuasse a feder
If my heart stopped beatin', the street kept reekin'
Isso é suicídio, tá certo!
That's suicide, that's right!
Cresci no interior da cidade
I grew up in the inner city
Na parte escura deste município
A dark part of this town
Com outras vítimas inocentes do sertão
Just another innoncent backwoods victim
Que a sociedade curte colocar pra baixo
Society like to put down
Você pode me chamar de cachaceiro, me chamar de perdedor
You can call me a boozer, or call me a loser
Isso realmente não me importa
It really doesn't matter to me
Tiro soneca no banco, algum aditivo pra bebedeira
I got a bench for snoozin', some sauce to keep boozin'
Isso é tudo que eu preciso
That's all I need
Continuo a vir, às vezes não sei porque
I keep it comin', sometimes don't know why
Vou fazer isso até eu morrer
I'm gonna do it 'til the day I die
Considere-me o duque quando janto em seu lixo
Consider me the duke as I dine in your dumpster
Um engenheiro anti-higiênico
Unsanitary engineer
O barão do banco, o mestre da mendigagem
Baron of the bench the panhandlin' master
Bem, tô puxando vinte G's a um ano
Well, I'm pullin' twenty G's a year
Sei que não é muito, mas pelo menos tô aí, sim
I know it ain't much but at least I'm in touch, yeah
Com a realidade
With reality
Não trocaria nenhum lugar por uma corrida de ratos
I wouldn't trade no places to be in rat races
Não mesmo
No siree
Continuo a vir, às vezes não sei porque
I keep it comin', sometimes don't know why
Vou fazer isso até eu morrer
I'm gonna do it 'til the day I die
Continuo a vir, às vezes não sei porque
I keep it comin', sometimes don't know why
Vou fazer isso até eu morrer
I'm gonna do it 'til the day I die
Você, Sr. Trump, posso te fazer uma pergunta?
Yo, Mr. Trump, can I ask you a question
Você tem algum trocado sobrando pra mim, idiota?
You got some spare change for me sucker?
Porque estou triste e fora e sem dúvida
'Cause I'm down and out and there ain't no doubt
Estou aqui pra ficar
That I am here to stay
Sim, você me vê deitado com meus irmãos
Yeah you see me lyin' with my brothers
Na sarjeta com meu saco de papel na mão
In the gutter with my paper bag in hand
Sim, as ruas são frias mas pelo menos
Yeah the streets are cold but at least
Há alma e isso é tudo que preciso
There's soul and that's all I need
Você levará minha paz de espírito embora
You'll take away my peace of mind
Você me levará a apodrecer e morrer
You'll leave me there to rot and die
Mas observe de novo, meu amigo descuidado
But look again, my careless friend
O mundo que você vive é só uma mentira
The world you live is just a lie
É um dar e receber, quanto mais falso
It's a give and take, the more the fake
Quanto mais dor, mais você perde
The more the apin, the more you lose
Então viva sua vida, não tome nenhum lado
So live your life, don't take no sides
E aproveite o dia e beba seu drinque
N' seize the day and rink your booze
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ugly Kid Joe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: