Tradução gerada automaticamente

Am/Pm
$uicideBoy$
manhã/tarde
Am/Pm
Janelas fechadas com uma carranca, cinza no meu jeansWindows down with a frown, ash on my jeans
Andei comendo feijãoBeen up eatin' beans
Essas cenas continuam piscando dentro da minha cabeçaThese scenes keep on flashin' inside of my head
Mas eu prefiro estar mortoBut I'd rather be dead
Não tenho pão, sem remédios, não consigo encontrar nenhuma tranquilidadeGot no bread, outta meds, I can't find no tranquility
Tire-me da minha miséria, insônia me deixando mentalmentePut me outta my misery, insomnia drivin' me mental
Então eu coloquei uma frente como ouro no meu dente, minha vida é acidentalSo I put on a front like golds on my dental, my life's accidental
Na queda de um lápis, eu posso piscar e atirar em todos os filhos da puta enquanto estou dirigindo um carro alugadoAt the drop of a pencil, I might flash out and shoot every motherfucker while I'm drivin' a rental
Oh não, não me tente, eu não durmo há seis semanasOh no, don't tempt me, I ain't slept in six weeks
Não comi desde quarta-feiraHaven't ate since Wednesday
Caramba estou vazioGoddamn, I'm empty
Eu adormeço, mas não quero levantar da camaI fall asleep, but I don't want to rise out of bed
Fuja para meus sonhos, espero que alguns deles molhadosEscape to my dreams, I hope some of them wet
O sol está brilhando forte quando eu abro meus olhosThe sun shinin' bright as I open my eyes
E então feche as cortinas e gostaria de estar mortoAnd then close up the blinds, and wish that I was dead
Algumas pessoas querem me chamar de maricasSome people wanna call me a pussy
Algumas pessoas querem me chamar de vadiaSome people wanna call me a bitch
Algumas pessoas querem me dizer que não é tão ruimSome people wanna tell me that it ain't that bad
"Levante esse queixo""Lift up that chin"
Eu me pergunto o que eles diriam depois que eu cortar meus pulsosI wonder what they'd say after I slice my wrists
Duas fendas, eu fui para o abismo sem fimTwo slits, I'm gone in the endless abyss
Rua de sentido único e preciso de uma caralho de boleiaOne way street, and I need a fucking lift
Se o sono é o primo da morte, acho que eu e $ lick contando ovelhas até perdermos o fôlego, quer dizer, merda!If sleep is the cousin of death, I guess me and $lick countin' sheep 'til we outta breath, I mean, shit!
Despeje, despejando minhas emoções em um copo de isoporPour, pourin' my emotions in a styrofoam cup
Engolindo até eu não dar a mínimaGulping it down 'till I don't give a fuck



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de $uicideBoy$ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: