Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 290

Dram 'Em to the River (Totalitarian Remix)

$uicideBoy$

Letra

Significado

Afogue-os no Rio (Remix Totalitário)

Dram 'Em to the River (Totalitarian Remix)

Ouvi aquele cara falando merda, vou acabar com ele (Foda-se)Heard that boy talking shit, I'ma murk his ass (Fuck 'em)
Disse que tem armas, não acredito nele (Babaca)Said he got guns, I don't believe his ass (Fucker)
Pew-pew-pew-pew-pew, não tô falando de missa (Shh)Pew-pew-pew-pew-pew, I ain't talkin' mass (Shh)
Disse que vai matar quem? Ha, preciso rir (Haha)Said he gon' kill who? Ha, I need a laugh (Haha)
Ayy, grandão $lick $loth, matador do norteAyy, big dog $lick $loth, northside killer
Garoto de coração partido, jovem Ben Stiller molhadoHeartbreak kid, young wet Ben Stiller
Como diabos você tá na Billboard e eu ainda sou mais rico?How the fuck you chart on Billboard but I'm still fuckin' richer?
Fiquei platinado sem Billboard, sem vídeo, sem fotosI went platinum with no billboard, no video, no pictures
Não dou a mínima pra essas placas ou esses críticos e vadiasCan give a fuck 'bout these plaques or these critics and bitchеs
Só tô ralando pela minha família, dando à minha garota o que ela deseja (Ayy)I'm just grindin' for my fam, give my girl what she wishes (Ayy)
Vocês, moleques, só compram brinquedos, não passam no meu testeY'all fuck boys just buyin' toys, don't pass on my litmus
Fiquei quebrado, recuperei dez vezes, Deus é minha testemunhaI donе went broke, made it back tenfold, that's God as my witness
Ayy, garganta cortada, deixa eles saberem, ainda sou um desgraçado selvagemAy cut throat, let 'em know, still a savage motherfucker
Solja rag naquele Rolls, parecendo Juvie naquele HummerSolja rag in that Rolls, lookin' like Juvie in that Hummer
Número um, estou em St. Bernard com RubyNumber one stunner, I'm off St. Bernard with Ruby
Fui pra Carrollton sem camisa gritando: Vadias, quem vai me atirar?Went to Carrollton with my shirt off screamin' out: Bitch, who gon' shoot me?
Peguei a Uzi, fiz a curvaI grab the Uzi, I hit the huey
Comendo um pedaço de frango no Benz, só mais uma terça-feiraEatin' a ten piece in a Benz, just another fuckin' Tuesday
Vadias, sou muito cinzaBitch, I'm too grey
Quero dizer, três tons de cinzaI mean three grey
Fodendo o jogo sem preliminaresFucking the game with no foreplay
PD dizendo que tá comigo, me lembrando do que uma puta diria (Uh-Uh)PD sayin' they fuckin' with me, reminding me of what a whore would say (Uh-Uh)
Ainda foda-se essas vadiasStill fuck them hoes
Ainda descendo das drogas de três anos atrás (Sheesh)Still coming down off them drugs from three years ago (Sheesh)
Ainda guardando a maior parte do meu dinheiro, não consigo parar de me sentir quebrado (Droga)Still hoardin' most of my money, can't shake feeling broke (Damn)
Quem diabos você conhece que cheirou um milhão?Who the fuck you know blew a 'mil up their nose?
É, eles ouviram, encontrei Deus como se ainda não fosse atirarYeah, they heard, I found God like I still won't shoot
Os crackers mais fodas, não há disputaBaddest motherfuckin' crackers, there ain't no dispute
Foda-se toda essa indústria, até os sem nome também (Foda-se)Fuck this whole industry, even the no names too (Fuck 'em)
Deixa eu te dizer que te odeio, não precisa assumir (Cinza, cinza)Let me just tell you that I hate you, there's no need to assume (Grey, grey)
Me sinto como no ano 2000 e sou Aaron BrooksFeel like year 2000 and I'm Aaron Brooks
Pego aquele fentanil, aquele marrom, e te mostro como cozinharTake that fent, that brown, and show you how to cook
Você trouxe toda a gangue e eu nem tremi (Covarde)You brought the whole gang down and I ain't even shook (Pussy)
E vou parar agora porque não preciso de um refrãoAnd I'll just stop right now 'cause I don't need a hook

Sou um soldado 59, deslumbrante de Nova OrleansI'm a 59 soldier, New Orleans stunner
Evitando a NOPD, eles sempre estão por aí no verãoDodgin' NOPD they always out and about in the summer
Não fico com vadias de Nova Orleans, mas ficava quando era mais jovemI don't fuck with no New Orleans hoes, but I did when I was younger
Agora as trago de fora do estado, pego elas num Hummer camufladoNow I'm flyin' em in from out of state pick 'em up in a camo hummer
Ainda saindo na saída de St. Bernard perto do lagoStill off that St. Bernard exit down by the lake
Ainda parando no Russell's só pra distribuir uns oitavos grátisStill pullin’ up at Russell’s just to hand out free eighth’s
Ainda dirigindo um grandão, não freio porque tô atrasadoStill whippin’ a big body, ain't slammin' brakes 'cause I'm late
Ainda na beira da quadra no jogo dos Pelicans, mas não dizem meu nomeStill courtside at the Pelican’s game but they won't say my name
Blanco Leopardo, sou o senhor do 7º distritoBlanco Leopardo, I’m the 7th ward lord
A metralhadora nunca trava, mas ainda uso como espadaThe chopper never jams, but I still use it as a sword
Entrando escondido em cemitérios como se tivesse encomendado a morteSneakin' into cemeteries like I pre-ordered death
Fodi minha ex em um túmulo, uma mão saiu e agarrou seu pescoçoI fucked my ex on a grave, a hand popped out, grabbed her neck
É, meu cafetinagem começou um surto de zumbis (É)Yeah, my pimping done started a fuckin' zombie outbreak (Yeah)
Disse ao diabo pra não esperar porque vou sair tardeTold the devil not to wait up because I'ma be out late
Cuidado com o atirador de elite atirando em carros quando você estiver dirigindo pelo LesteWatch out for the sniper shootin' cars when you're drivin' through the East
Ballys nos meus pés, aqui você nada ou afundaBallys on my feet, down here you either swim or you sink
Nascido e criado no East Bank, mas já estive por toda parte (East Bank)East Bank born and raised but I’ve been all over (East Bank)
Me pega no uptown no fly, acho que nunca estive lá sóbrioCatch me uptown at the fly, I don't think I ever been there sober
Me pega no centro na escada, geralmente estou lá em outubroCatch me downtown on the stoop, I'm usually there in October
Cruzando a cidade no Cullinan, sei que parece um Rover (Uh)Crossin' town in the Cullinan, I know it look like a Rover (Uh)
Quem é? Quem é? Ando por aí sem insulfilmWho that? Who that? I ride around with no tint
Pega a arma, pega a arma, debaixo do banco tem uma MAC-10Get the gat, get the gat, under the seat is a MAC-10
Ouço pop pop pop pop, e acordo suando balasI hear pop pop pop pop, and I wake up sweatin' bullets
Então me mudei pro bayou onde não é tão úmidoSo I moved down da bayou where it ain't so fucking humid
É, estou passando por issoYeah, I'm going through it
Todos esses desgraçados querem algo de mimAll these motherfuckers want something from me
Essas vadias veem que tenho dinheiro, é por isso que vão tentar me foder (Haha, vadia)These bitches see I got money, that's why they gon' try and fuck me (Haha, bitch)
Querem um filho na barriga, mas eu enrolo como uma múmiaThey want a kid in they tummy but I wrap it up like a mummy
Essas vadias sebosas, mantenho limpo, vadia, não me toque (Eca)These fucking greasy ass hoes, I keep it clean bitch don’t touch me (Ew)
Tantos sugadores de sangue por aqui, mato todos como se fosse BuffySo many blood suckers out here, slay 'em all like I'm Buffy
O que você quer de mim, bebê? Por que tá sendo tão chata?What you want from me baby? Why you bein' so fussy?
Por que não vai até o Harrah's e vê se tem sorte?Why don't you go down to Harrah's and see if you get lucky?
Se você ver minha avó, pergunte sobre mim, ela vai dizer que me amaIf you see my granny, ask her about me, she'll say she love me
Eu seguro a barra pelo meu povo, garanto que minha família não esteja quebradaI hold it down for my people, make sure my family ain’t broke
Eu represento minha cidade, sou 504 até morrerI put on for my city, I'm 504 'til I croak
Quero morrer em Nova Orleans, é, isso não é brincadeira (Hey, hey, hey, hey, hey)I wanna die in New Orleans, yeah, this shit ain't a joke (Hey, hey, hey, hey, hey)
Só crema meu corpo e depois coloca no baseado antes de fumarJust cremate my body and then lace the blunt before you smoke




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de $uicideBoy$ e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção