Matte Black
$uicideBoy$
Preto Fosco
Matte Black
(Você fez um bom Slick)
(You did good Slick)
(É um Smash!)
(It's a Smash!)
Wetto, Wetto, Wetto
Wetto, Wetto, Wetto
Wetto, Wetto, Wetto
Wetto, Wetto, Wetto
Molhado, molhado, molhado, molhado, molhado, molhado, molhado
Wet, wet, wet, wet, wet, wet, wet
Eu tenho a Glock em minhas calças de ioga
I got the Glock in my yoga pants
Fodendo aquela cadela em uma postura de ioga
Fucking that bitch in a yoga stance
Balançando aquele K' com uma postura aberta
Swangin' that K' with an open stance
Cansado de fumar aquele ópio
Loaded from smoking that opium
Manche um garotinho nas roupas que ele está usando
Stain a lil' boy in the clothes he's in
Todas as minhas paredes, estão se fechando
All of my walls, they closing in
51/50, se eles tentarem vir me pegar
51/50, they tryna come get me
Apenas cuidando do meu negócio e moseying
Just minding my business and moseying
Preto fosco, pacotes de fumar
Matte black, smokin' packs
Ataques de pânico, estão de volta
Panic attacks, back to back
Xanax no meu colo, debatendo, devo recair?
Xanax on my lap, debating, should I relapse?
Mas voltando à conversa que eu estava falando
But back to the hoe I was talkin' 'bout
Eu só quero colocar na boca dela
I just wanna put it up in her mouth
Cafetinagem está no meu sangue, o que há, por que?
Pimping up in my blood, what's up 'cause?
Roubando aquele sul sujo
Thuggin' that dirty South
Quatro letras, dois números, vadia, Grey*59
Four letters, two numbers, bitch, Grey*59
Três dedos no ar, cadela principal ao meu lado
Three fingers in the air, main bitch by my side
Slicky puxa para cima em um quarto de moinho 'e massacra sua filha
Slicky pull up in a quartеr mill' and slaughter up your daughter
O jovem Jesus com eles Forgi as rodas não andam, ele dirige na água
Yung Jesus with thеm Forgi wheels don't walk, he drive on water
A qualquer hora, em qualquer lugar, em qualquer bairro, em qualquer estado
Anytime, any place, any hood, any state
Bom até que não seja, madeiras na porra da cara
Good till it fuckin' ain't, woods to the fucking face
Cavalgando com meu bebê sábio, linhas em pratos caros
Ridin' with my baby sage, lines on expensive plates
Lágrimas em minhas correntes de diamante, a dor, nunca parecendo mudar
Tears on my diamond chains, stoic, never looking phased
Poeta quando estou cuspindo jogo (Jogo)
Poet when I'm spitting game (Game)
Mostre-me como essa buceta raspou (raspou)
Show me how that pussy shaved (Shaved)
Dosagem subindo com minha vergonha (vergonha)
Dosage climbin' with my shame (Shame)
Mamãe chorando pela minha dor (dor)
Mama crying for my pain (Pain)
Será que eles vão entender? (Não)
Will they ever understand? (No)
Posso ajudar meu pai? (Não)
Can I even help my dad? (No)
Dinheiro fodendo minha família, dando até não sobrar nada
Money fuckin' up my fam', giving until there's nothing left
Puxando para cima naquele último (Droga!)
Pulling up in that latest (Damn!)
Choppa fica em mim, não precisa de mãos
Choppa stay on me, don't need no hands
Prefere ficar sozinho, não precisa de amigos
Prefer to be lonely, don't need no friends
Vadia nós apenas fodemos, eu não namoro fãs
Hoe we just fucking, I don't date fans
Estou com meu primo e conversando sobre planos
I'm with my cousin and talkin' plans
Fui para o meu bairro e peguei um pouco de terra
Went to my hood and I copped some land
Gastando meu dinheiro como democratas
Blowing through my money like Democrats
Duas etapas no IRS, foda-se um imposto
Two-step on the IRS, fuck a tax
Por que diabos você me procura por ajuda?
Why the fuck you look to me for help?
Não há um ás nas cartas que recebi
There ain't an ace in the cards I was dealt
Tenho 31 anos, ainda não sei me cuidar
I'm 31, still don't know how to take care of myself
Honestamente, estou com medo de derreter
Honestly, I'm scared that I might melt
Deixe para trás um monte de manchas pretas em uma pele branca
Leave behind a bunch of black spots on a white pelt
Talvez na próxima vida eu volte como um belo cinturão, eu sei
Maybe in the next life I'll come back as a nice belt, Ion' know
Há uma linha tênue entre eu e você
There's a fine line between me and you
A maior diferença é que vou cheirar essa merda e provavelmente vomitar
The biggest difference is I'll snort that shit and probably puke
Dodge e juke todas as besteiras que vocês tentam e me puxam
Dodge and juke all the bullshit y'all try and pull me through
Mas eu ainda estou brilhando, garota linda
But I'm still shining, baby girl wylin'
Me pegue andando com aquele olhar em meus olhos
Catch me riding by with that look in my eyes
As palmas das mãos começam a suar, a propósito, estou segurando a minha. 9
Palms start to sweat, by the way I'm gripping my. 9
Sim, estou sempre na ponta dos pés, mas ainda tenho a mesma altura
Yeah, I'm always on my toes, but I'm still the same height
De pé sobre o meu túmulo
Standing tall over my grave
Certifique-se de que está cheio de todas as pessoas que supostamente salvamos
Make sure it's filled with all the people we supposedly saved
Certifique-se de jogar as placas e todo o dinheiro que ganhamos
Make sure you throw the plaques in and all the money we made
Eu não posso colocá-los na minha parede, essa merda não é do meu gosto
I can't put them on my wall, that shit just ain't my taste
Não é meu gosto, não é meu gosto!
It ain't my taste, it ain't my taste!
Lil Shawty quer casar comigo, eu disse: Você está melhor em dívidas
Lil Shawty wanna marry me, I said: You're better off in debt
Se não deu certo amor, eu vou ser muito difícil de esquecer
If it didn't work out baby, I'll be real hard to forget
Chicotes alemães e jatos particulares, praias particulares para acessar
German whips and private jets, private beaches to access
Foda-se amor, eu ainda estou uma bagunça e não, isso não é uma ameaça
Fuck on me baby, I'm still a mess and no that ain't a threat
Eu ando pela minha família que é Grey59
I ride for my family that's Grey59
Tente ser tudo o que posso e não perca meu tempo
Try and be all I can be and not waste my time
À beira da insanidade, não consigo me decidir
On the brink of insanity, I can't make up my mind
Sim, eu luto contra minha vaidade e acho que sou cego
Yeah, I battle my vanity and I think I'm blind
Quatro letras, dois números, cadela, Grey59
Four letters, two numbers, bitch, Grey59
Três dedos no ar
Three fingers in the air
Três dedos no ar
Three fingers in the air
Quatro letras, dois números, cadela, Grey59
Four letters, two numbers, bitch, Grey59
Três dedos no ar, m-
Three fingers in the air, m-
Três dedos no ar, principal
Three fingers in the air, main
Eu monto para minha família que é Grey59
I ride for my family that's Grey59
Eu monto para minha família que é Grey59
I ride for my family that's Grey59
Tente ser tudo o que posso ser e eu perco meu ti-ti-ti-tempo
Try and be all I can be and I waste my ti-ti-ti-time
Tente ser tudo o que posso ser e perco meu tempo
Try and be all I can be and I waste my time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de $uicideBoy$ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: