Tradução gerada automaticamente

Mental Clarity Is a Luxury I Can’t Afford
$uicideBoy$
Clareza Mental é um Luxo que Não Posso Pagar
Mental Clarity Is a Luxury I Can’t Afford
Fume eles (Você mandou bem, $lick), fume eles, fume eles, fume eles (É um sucesso)Smoke them (You did good, $lick), smoke them, smoke them, smoke them (It's a smash)
Fume eles, fume eles, fume eles, fume eles (Estou tão alto)Smoke them, smoke them, smoke them, smoke them (I'm so high)
Fume eles, fume eles, fume eles, fume elesSmoke them, smoke them, smoke them, smoke them
Fume eles, fume eles, fume eles, fume eles (Estou tão, estou tão alto)Smoke them, smoke them, smoke them, smoke them (I'm so, I'm so high)
Deixe-me checar outro movimento, movimento, oh merda, não, nãoLet me check another move, move, oh shit, don't, don't
Estou tão altoI'm so high
Deixe-me checar outro movimento, movimento, oh merda, não, nãoLet me check another move, move, oh shit, don't, don't
Ei, ei, ei, eiHey, hey, hey, hey
Eu sou um G-R-E-Y-B-O-Y, toda a gangue 59, e isso até morrermos (Gangue, gangue, gangue)I'm a G-R-E-Y-B-O-Y, whole gang 59, and that's till we die (Gang, gang, gang)
W-E-T-T-O, cutthroat, guarde o M30, cara, sua gangue não quer a fumaçaW-E-T-T-O, cutthroat, store the M30, man, your gang don't want the smoke
Sempre irritado com meu pai, pai gozou na minha mãe (Porra)Steady pissed at my daddy, daddy nutted in my mama (Fuck)
Caindo aos onze, cara, estou me sentindo como Osama (Yeah)Crashin' on elevens, boy, I'm feelin' like Osama (Yeah)
Obama do underground, meu 44 nos dá alcanceUnderground Obama, my 44 give us reach
Se é isso que chamam de alto, então estou fora de alcance (Norte, norte)If that's what they call high, then I'm fuckin' out of reach (North, north)
Bata o bloco no bloco leste (Norte, norte)Hit the block on the easter block (North, north)
Na minha bolsa eu guardo uma mini Glock, esperando que eles tentem (Norte, norte)In my purse I keep a mini Glock, hopin' that they try (North, north)
Continue cantando: La-di-da, la-di-da-di-da (Norte, norte)Just keep on singin': La-di-da, la-di-da-di-da (North, north)
Então eles me acertam: Como você gosta de mim agora? Ceifador gritando: ÉThen they hit me: How you like me now? Reaper screamin': It's
Cento e vinte meses (O quê?), dez anos independenteHundred twenty months (What?), ten years independent
Divida isso por cem milhões, o preço pela minha aparição (Droga)Divide that by a hundred mil', the price for my appearance (Damn)
Sinal de dólar, sem decote (Yeah), o B, que significa negócios (Para quê?)Dollar sign, no cleavage (Yeah), the B, that stand for business (For what?)
Foda-se a indústria porque G59, isso não é para as crianças (Yeah, o quê?)Fuck the industry 'cause G59, that's not for the children (Yeah, what?)
Tinha noventa e cinco para baixo, (Skrrt)Had ninety-five down, (Skrrt)
Centro da cidade, garota, mande eles atirarem, pegue o cano, vamos acertarDowntown shawty, send them shot in, got the pipe, let's hit
Por que a garota que você está ao meu lado, eles explodem, é máfiaWhy the chick you by my drop, them blow up, it's mob
Ela sabe que o ácido faz meus olhos girarem (Que porra é essa?)She know the acid make my eyes spin (What the fuck?)
Peguei as bolsas na estrada do arco-írisTook the bags rainbow road
Classifique do bairro, mas não, isso não é um fantasmaSort the from the hood, but no, that ain't no ghost
Então eu faço o movimento errado, vou lavar seu cérebro, [borracha?] brilhaSo I pull the fuck move, gonna wash your brains, [rubber?] glow
Rindo enquanto vejo queimar, mas não, isso não é piadaLaughin' as I watch it burn, but no, that ain't no joke
Eu tenho as chaves agora (Eu tenho as chaves agora)I got the keys now (I got the keys now)
Eu faço o que eu quero agora (Eu faço o que eu quero agora)I do what I please now (I do what I please now)
Eu posso sentir a brisa agora (Eu posso sentir a brisa agora)I can feel the breeze now (I can feel the breeze now)
Mas quando a está de novo, estarei prontoBut when the is up again, I'll be ready
Espero que meu peso esteja pesado (Yeah)I hope my weighin' heavy (Yeah)
Eu quebrei os onze, sou responsável pelo brilho interminável (Morrer por)I broke the elevens, I'm responsible for the endless gloss (Die for)
Quatro, cinco, eu vou deixar você amar (Morrer por)Fours, fives, I will let you fuckin' love (Die for)
[Elliot?] pedra é, eu fodo tudo, a lâmina (Morrer por)[Elliot?] stone is, I fuck shit up, theblade (Die for)
Trilha de caos, perdi uma coisa, eu mordo que está derramando manchasTrail of chaos, lost a thing, I bite that's spillin' stains
Deixe-me checar outro movimento, movimento, oh merda, não, nãoLet me check another move, move, oh shit, don't, don't
Fume eles, fume eles, fume elesSmoke them, smoke them, smoke them
Estou tão altoI'm so high
Deixe-me checar outro movimento, movimento, oh merda, não, nãoLet me check another move, move, oh shit, don't, don't
Fume eles, fume eles, fume elesSmoke them, smoke them, smoke them
Estou tão altoI'm so high
Deixe-me checar outro movimento, movimento, oh merda, não, nãoLet me check another move, move, oh shit, don't, don't
Fume eles, fume eles, fume elesSmoke them, smoke them, smoke them
Estou tão altoI'm so high
Deixe-me checar outro movimento, movimento, oh merda, não, nãoLet me check another move, move, oh shit, don't, don't
Fume eles, fume eles, fume elesSmoke them, smoke them, smoke them
Estou tão altoI'm so high



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de $uicideBoy$ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: