Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 167
Letra

Presságio

Omen

Tarde da noite, deitado na cama, olhos vermelhos
Late last night, lyin' in the bed, eyes red

Pensando, "devo pegar essas enxadas?"
Thinking, "should I get these hoes?"

Pensando, "devo cortar a cabeça deles?"
Thinking, "should I cut they head?"

Tarde da noite, deitado na cama, olhos vermelhos
Late last night, lyin' in the bed, eyes red

Pensando, "devo pegar essas enxadas?"
Thinking, "should I get these hoes?"

Pensando, "devo cortar a cabeça deles?"
Thinking, "should I cut they head?"

Tarde da noite, deitado na cama, olhos vermelhos
Late last night, lyin' in the bed, eyes red

Pensando, "devo pegar essas enxadas?"
Thinking, "should I get these hoes?"

Pensando, "devo cortar a cabeça deles?"
Thinking, "should I cut they head?"

Tarde da noite, deitado na cama, olhos vermelhos
Late last night, lyin' in the bed, eyes red

Pensando, "devo pegar essas enxadas?"
Thinking, "should I get these hoes?"

Pensando, "devo cortar a cabeça deles?"
Thinking, "should I cut they head?"

Vadia, eu sou a puta da Babilônia, vem junto
Bitch, I be the whore of Babylon, tag along

Eu tenho mais Adderall, chill out
I got more Adderall, chill out

Vadia eu sou o pobre vagabundo
Bitch, I be the poor vagabond

Pinte um pentagrama com spray no Pentágono
Spray paint a pentagram on the Pentagon

Eu sou uma noz-pecã perdida
I'm a gone pecan

Fumar embota como se eu estivesse fodendo a Amazônia
Smoking blunts like I'm fuckin' up the Amazon

Soletrando cinza com um ípsilon filho da puta
Spelling Grey with a motherfuckin' epsilon

Não consigo explicar o fenômeno
I can't explain the phenomenon

Correndo dos policiais como uma maratona, corte-os na palma da mão
Runnin' from the cops like a marathon, cut em' to the palm

Cante uma música triste para sua vadia, agora ela está me mandando emoticons
Sing a sad song to your bitch, now she sendin' me emoticons

Foda-se a garganta dela no interfone
Fuck her throat on the intercom

No meu armário, há uma bomba, acertou um golpe no baile
In my locker, there's a bomb, hit a lick at prom

Mate mil pessoas, então eu bocejo
Kill a thousand people, then I yawn

Amanhecer, fume um saco, mantenha a calma
Crack of dawn, smoke a sack, staying calm

Jogo de rap Genghis Khan - ah, porra!
Rap game Genghis Khan—ah, fuck!

Estourou oito comprimidos, agora estou octógono
Popped eight pills, now I'm octagon

Tarde da noite, deitado na cama, olhos vermelhos
Late last night, lyin' in the bed, eyes red

Pensando, "devo pegar essas enxadas?"
Thinking, "should I get these hoes?"

Pensando, "devo cortar a cabeça deles?"
Thinking, "should I cut they head?"

Tarde da noite, deitado na cama, olhos vermelhos
Late last night, lyin' in the bed, eyes red

Pensando, "devo pegar essas enxadas?" ("Cinzento...")
Thinking, "should I get these hoes?" ("Grey...")

Pensando, "devo cortar a cabeça deles?" (—Quem disse isso?)
Thinking, "should I cut they head?" (—Who said that?)

SixFo 'em 64, com a arma Tommy
SixFo' in a '64, with the Tommy gun

Chutei com um .44, não sei de onde vem isso
Kicked up with a .44, don't know where this from

Doce lambida em uma doce cadela, ela costumava chupar meu pau
Sweet lick on a sweet bitch, she used to suck my dick

Disse-me: "mantenha isso em segredo, não posso tornar isso público"
Told me, "keep it secret, can't make this pub-a-lic"

Xans, filho, eu tenho xans, filho
Xans, son, I got xans, son

Mantenha sua Fanta, os quatro fracos
Keep yo Fanta, the fours weak

Foda-se essa codeína, preciso desse bronzeado, filho
Fuck that codeine, I need that tan, son

Dopado até eu ter uma overdose, ayy, foda-se a polícia
Doped up 'till I O.D, ayy, fuck the police

Mistura roxo-amarelo como a porra de uma camisa Kobe
Purple-yellow mix like a fucking Kobe jersey

Tarde da noite, deitado na cama, olhos vermelhos
Late last night, lyin' in the bed, eyes red

Pensando, "devo pegar essas enxadas?"
Thinking, "should I get these hoes?"

Pensando, "devo cortar a cabeça deles?"
Thinking, "should I cut they head?"

Tarde da noite, deitado na cama, olhos vermelhos
Late last night, lyin' in the bed, eyes red

Pensando, "devo pegar essas enxadas?"
Thinking, "should I get these hoes?"

Pensando, "devo cortar a cabeça deles?"
Thinking, "should I cut they head?"

Rastejando pela escuridão da porra
Creepin' through the motherfuckin' darkness

Sangue frio mothafucka ', deixe um negro sem coração
Cold blooded mothafucka', leave a nigga heartless

Independentemente disso, estou tomando sua consciência
Regardless, I'm takin' his conscious

Não brinque e deixe um mano como uma carcaça
Don't fuck around and leave a nigga just like a carcass

Caçando eles busters, levando-os para a masmorra
Huntin' them busters, takin' them down to the dungeon

Não faça barulho, o diabo está virando a esquina
Don't make a sound, the devil's comin' 'round the corner

Preparando para as almas que vão para o inferno
Settin' up for them souls that all hell-bound

Olhe nos meus olhos e me diga o que você vê
Look into my eyes and tell me what you see

E veja que um assassino está em uma matança!
And see that a killer is on a killing spree!

Vestido todo de preto e estou tirando a vida dele
Dressed in all black and I'm takin' his life

Viva pela espada e você morre pela faca! (tente!)
Live by the sword and you die by the knife! (try it!)

Não hesite em tirar uma vida de negro bem rápido
Don't hesitate to take a nigga life real quick

Porque se você fizer, o mano vai tentar tirar o seu, vadia
Cause if you do, the nigga is gonna try to take yours, bitch

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de $uicideBoy$ e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção