Tradução gerada automaticamente

Withdrawals/Withdrawals
$uicideBoy$
Retiradas / Retiradas
Withdrawals/Withdrawals
South Park brother do sulSouth park brother from the south
South Park brother do sulSouth park brother from the south
South Park brother do sulSouth park brother from the south
South Park brother do sulSouth park brother from the south
South Park brother do sulSouth park brother from the south
South Park brother do sulSouth park brother from the south
South Park brother do sulSouth park brother from the south
South Park brother do sulSouth park brother from the south
South Park brother do sulSouth park brother from the south
South Park brother do sulSouth park brother from the south
South Park brother do sulSouth park brother from the south
South Park brother do sulSouth park brother from the south
South Park brother do sulSouth park brother from the south
South Park brother do sulSouth park brother from the south
South Park brother do sulSouth park brother from the south
South Park brother do sulSouth park brother from the south
Proteção geral, sudaçãoBlanket protection, sweating
Heaven deixou-me nos degraus e agora não consigo parar de me estressarHeaven left me on the steps and now I can't stop stressing
Quem é o ruby da cherry? Deixe a internet continuar adivinhandoWho is ruby da cherry? Let the internet keep guessing
Essa é sempre a maldita liçãoThat's always the fucking lesson
Quanto menos você pegar, mais você está recebendoThe less you grab, the more you getting
$ Uicide, g * 59, acho que todos os blogs dormiram em$Uicide, g*59, I'm guessing all the blogs slept in
Naquela época, eles não me queriam, agora estou quente, me engana tudo em mimBack then, they didn't want me, now I'm hot, hoes all on me
Naquela época, diretamente do pântano, subimos, não havia musgo em mimBack then, straight from the swamp, we climbed up out, no moss on me
Estou limpo como foda, mas mantenha-o sujo como se fosse do sujoI'm clean as fuck but keep it dirty like I'm from the dirty
Riding dirty em um passeio sujo, pode permanecer vivo até eu ter 30Riding dirty in a dirty ride, might stay alive until I'm 30
South Park brother do sulSouth park brother from the south
South Park brother do sulSouth park brother from the south
South Park brother do sulSouth park brother from the south
South Park brother do sulSouth park brother from the south
Menino quente, mantenha o bloco quenteHot boy, keep the block hot
Polícia de tiro, apareceuShot cop, got popped
Correu com o blockaRun up with the blocka
Gota, tiro da casaDrop top, house shot
Foda os policiais, foda-se, e foda a populaçãoFuck the cops, fuck you, and motherfuck the population
Todos esses filhos de puta são apenas algumas imitações de fodaAll these goof motherfuckers just some fucking imitations
Fumar-me uma mãe fodendo para a cabeçaSmoke me a mother fucking l to the head
Grey fucking 5-9, hoe, você sabe o que eu representanteGrey fucking 5-9, hoe, you know what I rep
Dormir andando com os mortos, colocar uma babaca na sua cabeçaSleep walk with the dead, put a slug in your head
Nós nós playas do sul da costa que não fodem com fingirWe them south shore playas that don't fuck with pretend
South Park brother do sulSouth park brother from the south
South Park brother do sulSouth park brother from the south
South Park brother do sulSouth park brother from the south
South Park brother do sulSouth park brother from the south



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de $uicideBoy$ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: