Das Fieber Fällt
wenn ich nicht mehr aus dem Schlaf fahr
wenn das Telefon geht
und wenn ich nicht mehr zu dir renn
wenn dein Auto an 'ner Ampel steht
wenn meine Hand nicht mehr kalt wird
wenn du sie losläßt
wenn ich dich nicht mehr vermisse
wenn du alleine ausgehst
wenn das passiert
wenn mich nichts mehr bei dir hält
sag ich "ich bin kuriert
das Fieber fällt"
wenn ich abends ruhig einschlaf
nach dem übelsten Streit
und wenn du kommst und reden willst, sag
"ich hab keine Zeit"
wenn das passiert
wenn mich nichts mehr bei dir hält
sag ich "ich bin kuriert
das Fieber fällt"
und wenn du nicht mehr erzählst
was du am Tag so erlebst
und statt an mir
nur noch am Fernsehsessel klebst
wenn du dich nicht mehr beeilst
wenn du weißt, ich warte sehr
dann nimm dir eine Stunde Zeit
und komm zu mir her
sag mir, es wär passiert
und daßß dich nichts mehr bei mir hält
sag mir, du wärst kuriert
und daß dein Fieber fällt
A Febre Passou
quando eu não acordar mais do sono
quando o telefone tocar
e quando eu não correr mais pra você
quando seu carro parar no sinal
quando minha mão não ficar mais fria
quando você a soltar
quando eu não sentir mais sua falta
quando você sair sozinha
quando isso acontecer
quando nada mais me prender a você
vou dizer "estou curado
a febre passou"
quando eu dormir tranquilo à noite
depois da maior briga
e quando você chegar querendo conversar, vou dizer
"não tenho tempo"
quando isso acontecer
quando nada mais me prender a você
vou dizer "estou curado
a febre passou"
e quando você não contar mais
o que viveu durante o dia
e ao invés de mim
só ficar grudada no sofá
quando você não se apressar mais
quando souber que estou esperando muito
então tire uma hora pra você
e venha até mim
me diga que aconteceu
que nada mais te prende a mim
me diga que você está curada
e que sua febre passou