Tradução gerada automaticamente
Nicht Mal Samstag Nachts
Ulla Meinecke
Nem Mesmo Sábado à Noite
Nicht Mal Samstag Nachts
você está na entrada do Mecki-Messer - balada dos sonhosdu stehst im Eingang zum Mecki-Messer - Traumtanzlokal
corte de cabelo aerodinâmico como se tivesse saído de um túnel de ventoaerodynamischer Haarschnitt wie aus dem Windkanal
pernas até o céuBeine bis zum Himmel
- um garoto fatal- Ein Bube fatale
na parte de trás da sua camisa está escrito HURRYCANE KIDhinten auf deinem Hemd steht HURRYCANE KID
sob pálpebras cansadas, o olhar certeiro da morteunter müden Lidern der todsichere Blick
como você consegue isso, eu simplesmente não entendowoher du das nimmst, da komm ich einfach nicht mit
caras como você estão aqui por acasoTypen wie du sind eigentlich nur aus Versehen hier
normalmente vêm do Studio 54 em Nova Yorkdie kommen normalerweise aus dem Studio 54 in New York
eles secam e alisam o cabelo e se vestem bemdie fönen und strigeln sich und kleiden sich ein
John Travolta não poderia ser mais bonitoJohn Travolta könnte auch nicht schöner sein
você coloca o drink de lado e olha para a loiraden Drink stellst du ab und guckst die Blonde an
com seus olhos frios de raio-X, hoje é a vez deladurch deine kühlen Röntgenaugen, heut ist sie dran
mas - seu andar charmoso tá em frangalhos, um salto quebradoch - dein heißer Gang ist im Eimer, ein Absatz bricht ab
com suas botas pontudas e você desmoronavon deinen schmerzhaft spitzen Stiefeln und da machst du schlapp
agora você precisa comprar um par novojetzt mußt du erst mal neue kaufen
e deixa a garota pra láund du läßt die Kleine stehn
essa noite já era pra vocêdieser Abend ist für dich gelaufen
caras como você estão aqui por acasoTypen wie du sind eigentlich nur aus Versehen hier
normalmente vêm do Studio 54 em Nova Yorkdie kommen normalerweise aus dem Studio 54 in New York
eles secam e alisam o cabelo e se vestem bemdie fönen und strigeln sich und kleiden sich ein
John Travolta não poderia ser mais bonitoJohn Travolta könnte auch nicht schöner sein
nenhuma boa saída pra você, mas amanhã ainda tem mais uma noitekein guter Abgang für dich, doch morgen ist auch noch 'ne Nacht
e então eu te vejo de novo como da última vezund dann seh ich dich wieder wie das letzte Mal
e você estará de volta na entradadann stehst du wieder im Eingang
pernas até o céuBeine bis zum Himmel
- e de jeito nenhum meu tipo- und überhaupt nicht mein Fall



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ulla Meinecke e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: