Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 353

Der Nächste Bitte

Ulrich Roski

Letra

Próximo, Por Favor

Der Nächste Bitte

DoutorDoktor
Eu sempre sinto uma pressãoIch hab' immer so ein Drücken
Aqui nas costas, é tensoHier hinten im Rücken
Principalmente quando me inclinoBesonders beim Bücken

DoutorDoktor
E ainda tem essa dor agudaUnd dann auch noch so ein Stechen
Nem quero falar, é uma loucuraIch mag gar nicht von sprechen
Isso me machuca tantoSo tut mir das weh

DoutorDoktor
Eu sempre sinto um tremorIch hab' immer so ein Flattern
Isso eu herdei do meu paiDas hab' ich von Vattern
Será que são as varíolas?Vielleicht sind das die Blattern?

DoutorDoktor
E ainda tem esse espasmoUnd dann auch noch dieses Zucken
Você não pode dar uma olhada?Könn'n Sie denn nicht mal gucken
Deve ter algo erradoDa muss doch was sein

Às vezes é uma picadaManchmal ist es ein Pieken
Dá vontade de gritarDa könnt' ich laut quieken
Às vezes é um sussurroManchmal ist es ein Säuseln
Me faz querer me encolherDa könnt' ich mich kräuseln
Às vezes é um murmúrioManchmal ist es ein Flüstern
Fico bem safadoDa werd' ich ganz lüstern
E às vezes é um "Chaberdaberdu"Und manchmal ist es so ein "Schaberdaberdu"
E não consigo fechar a bocaUnd dann krieg' ich den Mund nicht mehr zu

Ai, ai, ai, ai, doutorAua, aua, aua, aua, Doktor
Eu sempre sinto um formigamentoIch hab' immer so ein Schubbern
E depois ouço um borbulharUnd dann hör' ich was blubbern
Isso me dá medoUnd das macht mir Angst

''Doutor, quando eu era criança nunca tive nada, nem sarampo, nem caxumba,''Doktor, ich hab' als Kind nie was gehabt, keine Masern, keinen Mumps,
nunca sangrei da gengiva e sempre fui regular.nie Zahnfleischbluten und immer reichlich Stuhlgang.
Por isso me tornei líder de turma. Meus amigos sempre diziam:Deshalb bin ich auch Fähnleinführer geworden. Meine Kameraden, die haben immer gesagt:
"Esse aí, o Dings", sempre falavam, "Ele é um verdadeiro sobe e desce!"„Der -, der Dings", haben die immer gesagt, „Das ist so ein richtiger kleiner Rauf und Runter!"
Pois é, isso foi há um tempo.Tja das war damals.
Mas na semana passada, meus colegas me elegeram a "Ameixa do Mês" na festa da empresa!''Aber letzte Woche haben mich meine Kollegen auf dem Betriebsfest zur "Pflaume des Monats" gewählt!''

Eu sempre digo "Ah" com alegria, quando o médico toca minha língua com a colherIch sag' immer fröhlich „Ah", wenn der Arzt mit seinem Löffel meine Zunge streift
E penso: "Ele não ouve como minhas pedras na vesícula fazem barulho e como meu pulmão assobia?"Und denke: „Hört er nicht, wie meine Gallensteine scheppern und wie mir die Lunge pfeift?"
Às vezes sinto que da minha coluna estão saindo todas as vértebrasManchmal hab' ich das Gefühl, von meiner Wirbelsäule geh'n die ganzen Wirbel ab
E me pergunto se ainda tenho algumas glândulas pineaisUnd ich frag' mich, ob ich an der Zirbeldrüse überhaupt noch ein paar Zirbel hab'

DoutorDoktor
Às vezes me sinto tão "Ah"Manchmal fühl ich mich so "Ah"
E então fico "Éh"Und dann wird mir ganz "Äh"
E não aguento mais, - Uh!Und ich kann nicht mehr, - Uh!

Às vezes é um barulhoManchmal ist es ein Rattern
Às vezes é um estaloManchmal ist es ein Knattern
Às vezes é um tilintarManchmal ist es ein Klirren
Mas posso estar enganadoDoch ich kann mich auch irren
Talvez seja mais um crackVielleicht doch eher ein Knacken
Aqui bem no meu pescoçoHier ganz oben im Nacken

Ah, pegue sua facaAch, neh'm Sie doch mal Ihr Messer
Talvez assim melhoreVielleicht wird es dann besser
Às vezes é um estrondoManchmal ist es ein Krachen
Não tem nada de engraçadoDa gibt's gar nichts zu lachen
Às vezes é uma fisgadaManchmal ist es ein Ziepen
Você deve achar isso uma piadaDas find'n Sie wohl zum Piepen

''(Versão Alternativa:)' '''(Versão Alternativa:)''
Às vezes é um estaloManchmal ist es ein Knacken
Aqui em cima do pescoçoHier oben im Nacken
Às vezes é um estrondoManchmal ist es ein Krachen
Não tem nada de engraçadoDa gibt's gar nichts zu lachen
Às vezes é uma fisgadaManchmal ist es ein Ziepen
Você deve achar isso uma piadaDas find'n Sie wohl zum Piepen
Diga-me sinceramenteSagen Sie mir ganz offen
Posso realmente ter esperanças?Kann ich eigentlich hoch hoffen?
Ah, pegue sua facaAch, nehm'n Sie doch mal Ihr Messer
Talvez assim melhoreVielleicht wird es dann besser


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ulrich Roski e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção