Tradução gerada automaticamente
Un Día de Añoranza
Ultimo Asalto
Un Día de Añoranza
Te fuiste en la oscuridad por un error de juventud
La muerte te llevó a su lado por qué tenías que ser tú
Solo y vacío me has dejado en un camino nada claro
Puedes descansar tranquilo entre nosotros te has quedado.
Aún recordamos el día de tu marcha
Un día negro, un día de añoranza
Aún recordamos el día de tu marcha
Ahora descansas en el Valhala
Tuviste un duro destino que no pudiste esquivar
Recuerdos que no se han borrado de los momentos que pasamos
Nuestras cervezas en los bares, esas peleas por las calles
Siempre enfrentándote al peligro, fiel compañero, fiel amigo.
Aún recordamos el día de tu marcha
Un día negro, un día de añoranza
Aún recordamos el día de tu marcha
Ahora descansas en el Valhala
A Day of Longing
You left in the darkness due to a youthful mistake
Death took you to its side, why did it have to be you
Alone and empty you have left me on a path that's unclear
You can rest easy, you have stayed among us
We still remember the day of your departure
A dark day, a day of longing
We still remember the day of your departure
Now you rest in Valhalla
You had a tough fate that you couldn't dodge
Memories that haven't been erased of the moments we shared
Our beers in the bars, those fights in the streets
Always facing danger, loyal companion, loyal friend
We still remember the day of your departure
A dark day, a day of longing
We still remember the day of your departure
Now you rest in Valhalla



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ultimo Asalto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: