exibições de letras 11.337

Sabbia

Ultimo

Letra

Significado

Arena

Sabbia

Quiero que un día sepa lo que escribí en las cancionesVoglio che un giorno si sappia quello che ho scritto nelle canzoni
Que lo que vi es solo instinto y sacar conclusionesChe quello che ho visto è solo l'istinto e tirando conclusioni
Me preparé como lo que no era por más de una vezMi sono spacciato per ciò che non ero per piú di una volta
Necesitaba un Dios, y lo encontré sintiéndome culpableAvevo bisogno di un Dio e l'ho ritrovato sentendomi in colpa
Quiero que sepas un día cuántas promesas he rotoVoglio che un giorno tu sappia quante promesse che ho infranto
Cuando dormía de lado por la nocheQuando la notte dormivo su un fianco
Y en mi almohada, gotas de llantoE sul mio cuscino, gocce di pianto
Cuando bebí y volví a casa destruida por la nocheQuando bevevo e tornavo distrutto a casa la sera
Convencido de que tiene su lado a ladoConvinto di avere lei affianco
¡Ella que no estaba allí a tiempo!Lei che puntualmente non c'era!
Y quiero que un día brille mi incertidumbre, mis hábitos frágilesE voglio che un giorno risplenda la mia incertezza, le mie abitudini fragili
Y hijas de ritmos, momentos interminables, abismo corto, ya sabesE figlie di battiti, infiniti attimi, brevi voragini, sai
Ya que pedí tiempo para ser menos lentoDa quando ho chiesto al tempo di essere meno lento
¡Ahora me estoy pidiendo que siga el ritmo, pero no puedo!Adesso chiedo a me di stare al passo ma non ci riesco!
Y quiero que nunca veas mis ojos ahora mismoE voglio che tu non veda mai I miei occhi di adesso
Mientras escribo, tengo la ira que coincide con lo mucho que pierdoMentre sto scrivendo ho la rabbia che coincide con quanto perdo
Pero te juro que siempre señalo la excelenteMa ti giuro che da sempre io punto all'eccellente
Si tengo que tener poco elijo no tener nadaSe devo avere poco scelgo di avere niente

Y cuesta caro a la fragilidadE costa cara la fragilità
Para aquellos que no tienen lugar en el mundoPer chi un posto nel mondo non ha
En este viaje hacia el infinitoIn questo viaggio nell'infinità
Sé que el amor no pasaráSo che l'amore no, non passerà
Y si vuelves, vienes por aquíE se poi torni tu passa di qua
La verdad es también una mentiraÈ una bugia anche la verità
En este viaje hacia el infinitoIn questo viaggio nell'infinità
Sé que el amor no pasaráSo che l'amore no, non passerà

Quiero que un día sepa lo que tengo enVoglio che un giorno si sappia quello che ho dentro
Lo que hice, lo que dijeQuello che ho fatto, quello che ho detto
Permanece diferente el día que te preguntéResta diverso il giorno che ti ho chiesto
Si te quedas cerca de mí, eventualmente pierdo el controlTu restami vicino che prima o poi perdo il controllo
Cuando en el espejo me veía cansadoQuando allo specchio mi guardavo stanco
Yo pospongo la vida a otra, esta noche me siento cansadoRimando la vita ad un altra, stasera mi sento stanco
Y tú me criticaste, pero vivo alto y veo blancosE tu mi criticavi ma vivo in alto e vedo bianco
El amor siempre es verdadero cuando se ve desde otroL'amore è sempre vero se visto da un altro
Y como ahora tienes a alguien más, me siento inapropiadoE visto che ora tu c'hai un altro, io mi sento fuori luogo
Solo se puede entender la vida si se siente vacíoLa vita la puoi comprendere solo se senti il vuoto
Y Dios, qué dolor existir en un mundo que insisteE Dio, che strazio esistere in un mondo che insiste
Quiero estar solo sí, vamos ahora dame tristeVoglio stare da solo si, dai ora dammi del triste
Juro que solo quiero que un día lo sepaIo ti giuro voglio solo che un giorno si sappia
Que en una playa cada grano de arena sigue siendo únicoChe in una spiaggia resta unico ogni granello di sabbia

Y cuesta caro a la fragilidadE costa cara la fragilità
Para aquellos que no tienen lugar en el mundoPer chi un posto nel mondo non ha
En este viaje hacia el infinitoIn questo viaggio nell'infinità
Sé que el amor no pasaráSo che l'amore no, non passerà
Y si vuelves, vienes por aquíE se poi torni tu passa di qua
La verdad es también una mentiraÈ una bugia anche la verità
En este viaje hacia el infinitoIn questo viaggio nell'infinità
Sé que el amor no pasaráSo che l'amore no, non passerà
Nanananaaa nanananananaaNanananananaaa nanananananaaa
En este viaje hacia el infinitoIn questo viaggio nell'infinità
Sé que el amor no pasaráSo che l'amore no, non passerà
Y si vuelves, vienes por aquíE se poi torni tu passa di qua
La verdad es también una mentiraÈ una bugia anche la verità
En este viaje hacia el infinitoIn questo viaggio nell'infinità
Sé que el amor no pasaráSo che l'amore no, non passerà


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ultimo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção