If You Could Read My Mind
Ultra Nate
Se Você Pudesse Ler Minha Mente
If You Could Read My Mind
Se você pudesse ler minha mente amor
If you could read my mind love
Que história meus pensamentos contariam
What a tale my thoughts would tell
Assim como um filme antigo
Just like an old time movie
Sobre um fantasma de um poço dos desejos
Bout a ghost from a wishing well
Em um castelo escuro
In a castle dark
Ou uma fortaleza forte com correntes em meus pés
Or a Fortress strong with chains upon my feet
Você sabe que aquele fantasma sou eu
You know that ghost is me
Tudo o que eu não sei onde erramos
All I don't know where we went wrong
Mas o sentimento se foi
But the feeling's gone
E eu simplesmente não consigo recuperá-lo
And I just can't get it back
Se você pudesse ler minha mente, sim
If you could read my mind, yeah
Se você pudesse ler sua mente amor
If you could read your mind love
Que história meus pensamentos contariam
What a tale my thoughts would tell
Assim como um romance de bolso
Just like a paperback novel
Do tipo que as drogarias vendem
The kind that drugstores sell
Quando você chegar à parte onde
When you reach the part where
A mágoa vem, o herói seria você
The heartache comes the hero would be you
Os heróis geralmente falham
Heroes often fail
Nunca pensei que poderia me sentir assim
Never thought I could feel this way
E eu tenho que dizer que eu simplesmente não entendo
And I've got to say that I just don't get
Não sei onde erramos
It I don't know where we went wrong
Mas o sentimento se foi e eu simplesmente não consigo recuperá-lo
But the feeling's gone and I just can't get it back
Se você pudesse ler minha mente
If you could read my mind
Se você pudesse, se você pudesse, Se você pudesse ler minha mente
If you could, if you could, If you could read my mind
Se você pudesse, se você pudesse, Se você pudesse ler minha mente
If you could, if you could, If you could read my mind
Se você pudesse ler minha mente amor
If you could read my mind love
Que história meus pensamentos contariam
What a tale my thoughts would tell
Assim como um filme antigo
Just like an old time movie
Sobre um fantasma de um poço dos desejos
Bout a ghost from a wishing well
Se você pudesse ler minha mente amor
If you could read my mind love
Que história meus pensamentos contariam
What a tale my thoughts would tell
Assim como um romance de bolso
Just like a paperback novel
Do tipo que as drogarias vendem
The kind that drugstores sell
E quando você chegar à parte
And when you reach the part
Aí vem a mágoa
There the heartache comes
O herói seria você
The hero would be you
Os heróis geralmente falham
Heroes often fail
Nunca pensei que poderia me sentir assim
Never thought I could feel this way
E eu tenho que dizer que eu simplesmente não entendo
And I've got to say that I just don't get
Não sei onde erramos
It I don't know where we went wrong
Mas o sentimento se foi e eu simplesmente não consigo recuperá-lo
But the feeling's gone and I just can't get it back
Se você pudesse, se você pudesse, se você pudesse ler minha mente
If you could, if you could, if you could read my mind
Se você pudesse, se você pudesse, se você pudesse ler minha mente
If you could, if you could, if you could read my mind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ultra Nate e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: