Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 248

Nomophobia

Ultra-Violence

Letra

Nomofobia

Nomophobia

Acorde de manhã, desligue o despertador
Wake up in the morning, turn off the alarm clock

A próxima coisa que você sabe é que você está olhando para o seu telefone
The next thing you know, you're staring at your phone

Rolando e-mails e mensagens da mídia social
Scrolling mails and messages from social media

Verifique-os, um por um, antes de se levantar
Check 'em out, one by one, before you get up

Seu valor como ser humano agora é definido por
Your value as a human being is now defined by

A soma entre o número de seus seguidores e gostos
The sum between the numbers of your followers and likes

Se você não tem um perfil, bem, você nem existe
If you don't have a profile, well, you don't exist at all

O que nos tornamos?
What have we become?

(Zumbis)
(Zombies)

Em toda parte
Everywhere

(Zumbis)
(Zombies)

Afetado pela nomofobia
Affected by nomophobia

Eu não os reconheço, minha família, meus amigos
I don't recognize 'em, my family, my friends

As únicas coisas com que falo são suas cabeças inclinadas
The only things I talk to are their bended heads

Constantemente batendo em seus bolsos, procurando o dispositivo
Constantly patting their pockets, searching the device

Eles têm medo de olhar nos olhos de alguém
They're afraid to look into someone's eyes

(Eu dou uma olhada nas ruas)
(I take a look around in the streets)

E isso é o que eu vejo
And this is what I see

(Faces iluminadas por telas)
(Faces lit by screens)

Isso é humanidade?
Is this humanity?

(Eles nem estão olhando para isso)
(They're not even looking at it)

Só quero parecer ocupado
Just want to look busy

(Sem bateria)
(Out of battery)

Dilacerado pela ansiedade
Torn by anxiety

(Nomofobia)
(Nomophobia)

Rompa seu isolamento
Break through your isolation

Olhe nos olhos de alguém
Look into someone's eyes

Configure uma conexão real
Set up a real connection

Retomar o controle
Take back control

Erro 404: Humanidade não encontrada
Error 404: Humanity not found

Solidão, depressão, tédio, insegurança
Loneliness, depression, boredom, insecurity

Medo de perder
Fear of missing out

Falta quase total de habilidades face a face
Almost total lack of face to face abilities

Quem precisa deles, afinal?
Who needs them, anyhow?

Cabeça para baixo (telefones para cima)
Heads down (phones up)

Computadores abertos (portas fechadas)
Computers open (doors shut)

Ausência total de relacionamentos profundos e significativos
Complete absence of deep meaningful relationships

Mas montes de contas
But shitloads of accounts

Rompa seu isolamento
Break through your isolation

Olhe nos olhos de alguém
Look into someone's eyes

Configure uma conexão real
Set up a real connection

Retome o controle de sua vida
Take back control of your life

Ninguém parece notar, ninguém parece se importar
No one seems to notice, no one seems to care

Estamos todos tão fodidos, mas não damos a mínima
We're all so fucked up but we don't give a damn

Todo mundo está enviando mensagens de texto com corações e polegares coloridos
Everyone is texting out colored hearts and thumbs

Nossos telefones podem ser inteligentes, mas parecemos tão burros
Our phones may be smart but we look so dumb

Postando fotos a cada maldito momento de nossas vidas
Posting pictures every goddamn moment of our lives

Ninguém quer falar, mas todo mundo vai gostar
No one wants to talk but everyone will like

Estamos apenas assistindo a filmes de merda do mundo real
We're just watching shitty movies of the real world

O que nos tornamos?
What have we become?

(Zumbis)
(Zombies)

Em toda parte
Everywhere

(Zumbis)
(Zombies)

Afetado pela nomofobia
Affected by nomophobia

Eu não os reconheço, minha família, meus amigos
I don't recognize 'em, my family, my friends

E estou tão cansado de falar com suas cabeças curvadas
And I'm so sick of talking to their bended heads

Alcançando-o compulsivamente, mesmo enquanto dirigem
Compulsively reaching for it even while they drive

Eu tenho medo que eles nem sempre saiam vivos
I'm afraid they won't always come out alive

(Eu dou uma olhada nas ruas)
(I take a look around in the streets)

E isso é o que eu vejo
And this is what I see

(Faces iluminadas por telas)
(Faces lit by screens)

Isso é humanidade?
Is this humanity?

(Eles nem estão olhando para isso)
(They're not even looking at it)

Só quero parecer ocupado
Just want to look busy

(Sem bateria)
(Out of battery)

Dilacerado pela ansiedade
Torn by anxiety

(Nomofobia)
(Nomophobia)

Erro 404: Humanidade não encontrada
Error 404: Humanity not found

Erro 404: Humanidade não encontrada
Error 404: Humanity not found

Erro 404: Humanidade não encontrada
Error 404: Humanity not found

Erro 404: Humanidade não encontrada
Error 404: Humanity not found

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ultra-Violence e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção