Tradução gerada automaticamente
Bring It Down To Earth
Ultramagnetic MC's
Traga Para a Terra
Bring It Down To Earth
[Ed Lover][Ed Lover]
Ultramagnetic MC'sUltramagnetic MC's
Eu lembro da primeira vez que vi o Ultramagnetic, no Latin QuarterI remember the first time I ever seen Ultramagnetic, at Latin Quarter
[Kool Keith][Kool Keith]
É!Yeah!
É hora de sair e dar pro povo algo que eles possam ENTENDERIt's time to come out and give the people somethin they can UNDERSTAND
Algo que não seja muito complicado (complicado)Somethin not too complicated (cated)
Sabe o que vamos fazer?You know what we gon' do?
Vamos trazer pra Terra (Terra)We gon' bring it down to Earth (Earth)
Refrão: repete 4XChorus: repeat 4X
TRAGA PARA A TERRA, EU NÃO ENTENDO!!!BRING IT DOWN TO EARTH, I DON'T UNDERSTAND!!!
[Kool Keith][Kool Keith]
Megabomba ativada, super reflexãoMegabomb ignite, super reflection
Poder acende o Quarto Cavaleiro, turbo (hee hee hee hee)Power ignites the Fourth Horseman, turbo (hee hee hee hee)
Eu chuto estilos como Data, leitura de computadorI kick styles like Data, computer reading
Milhas de distância pra transmitir Star TrekMiles away to beam Star Trek
Movendo meu estilo, nível Optimus 4Movin my style up, Optimus level 4
Eu vou em velocidade de dobra, você tá na minha turnê espacialI get it warp speed, youse on my space tour
Conecte-se com os elementos, espaçonave eloquenteGet with the elements, eloquent spacecraft
Mudo meu fluxo gama, um-três-oito-seteChange my gamma flow, one-three-eight-seven
Vinte-oh-nove-seis, cereal prata seteTwenty-oh-nine-six, cereal silver seven
Eu tenho as habilidades pra rimar, e aí, o que você quer, Spock?I got the skills to rap, so what you want Spock?
Estilo como o Capitão Kirk, raio gama um blocoStyle like Captain Kirk, gamma ray one block
Partícula saindo, arrasando como um ato sexualParticle leading out, rock the way intercourse
Dano aos animais, uma dama na menopausaDamaging animals, a lady with menopause
Subindo a uma velocidade, altitude X é...Rising at one speed, altitude X be..
Precisamos de gasolina ou combustível, YO, CHEGA AÍ, MAJOR!We need some gas or fuel, YO COME IN MAJOR!
Eu sou só um nível ou um toque, tô chegando em Nova YorkI'm just a level or pinch, I'm hittin New York
Voando com Ced, vejo o outro mundoFlyin with Ced, I see the other world
Preciso de gasolina, yo Jim, eu preciso descerI need some gas, yo Jim, I gotta come down
O perímetro tá indicando que podemos colidir!!Perimeter's reading we might crash!!
RefrãoChorus
[Kool Keith][Kool Keith]
Eu sei que você tá aí fora e vocês entendemI know you out there and y'all understand
Mas vou deixar o Ced falar e contar pra vocês como é de verdadeBut I'ma let Ced get on and tell y'all what it's really like
Não é tão complicadoIt's not so complicated
mas CONECTE-SE COMIGO e sigam-me na boa!but CONNECT WITH ME and y'all follow me right on through!
[Ced Gee][Ced Gee]
YoYo
Poder ultra fluindo, se preparem pro CentronUltra power flowin, get ready for Centron
Reaja com o digital, chutes como bombas soltasReact with the digital, kicks like loose bombs
C-spects de alta tecnologia, checando dados do cérebroHigh tech C-spects, hit data brain checks
Soando como John ?, tempo esgotado, TESTE cerebralSoundin like John ?, time's up brain TEST
Tempestade de informações, trancado como sentinelaInfo storm, locked like sentry
Buzzz buzzz buzzz, é irritanteBuzzz buzzz buzzz, it's annoying
Então pegue os chutes e, flexione com o mega megaSo pick up kicks and, flex with the mega mega
Raízes quadradas no tempo, então cheque cheque cheque chequeSquare roots on time, so check check check check
E vá enquanto eu ignito, a energia vai se unirAnd go as I ignite, the energy will unite
ATAQUES FALSOS PRA MIM, duro quando eu fico animadoFAKE ATTACKS FOR ME, hard as I get hype
T-Menos 7 contagens, dividido por quilosT-Minus 7 counts, divided by kilograms
Entradas e saídas, a figura é fluidaInput outputs, the figure is fluid
Mas alguns sensores de plug, substitua por gravesBut some plug censors, replace it with bass
Tá subindo ferozmente, bombando com calorIt's kickin up fiercely, boomin with heat
Enquanto você se esgueira com energia, som quente se esgueiraWhile you sneakin with energy, sound heat sneaks
A câmara, a membrana, delirante insanoThe chamber the membrane, delerious insane
Agora pense sobre isso, hmmmm.. eu sei que é loucuraNow think about it, hmmmm.. I know it's crazy
Com umidade um, e textura seteWith moisture one, and texture seven
O painel tá pegando fogo, a interferência tá altaThe panel's on fire, interference is higher
O atraso tá na, o dispositivo tá ligadoDelay is in, device is on
Girando aquele prato, prossiga rápidoSpinnin that plate, proceed this quick
Alguns bombardeiam e desistem, depois desistem da vidaSome bomb it and quit, then give up on life
Eles simplesmente não conseguem lidar, com os raios de luzThey just can't handle, the rays of light
Eles tentam ver, movem as barreirasThey tryin to see, they move the barriers
Eles pegam as enzimas, se tornando um portadorThey catch the enzymes, becomin a carrier
Eles param de respirar, seguram a respiraçãoThey stop they breathin, they hold they breath
Desmaiam e logo, então esquecemPass out and soon, then they forget
Refrão 2XChorus 2X



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ultramagnetic MC's e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: