Transliteração e tradução geradas automaticamente
Twinkle Twinkle Wink ~Onegai Shooting Star
Ultraman
Brilha Brilha Pisca ~Por Favor, Estrela Cadente
Twinkle Twinkle Wink ~Onegai Shooting Star
Toda vez que viajo pelas estrelas
ほしをめぐるたびは
Hoshi wo meguru tabi wa
Até quando isso vai durar?
いつまでつづくのか
Itsu made tsuzuku no ka
Numa noite cheia de sentimentos, olho para o céu
こころぼそいよるはそらをみるよ
Kokorobosoi yoru wa sora wo miru yo
A lua reflete os sonhos
つきはゆめをうつす
Tsuki wa yume wo utsusu
Um brilho prateado
ぎんいろのすくりーん
Gin'iro no sukuriin
Papais estão me observando com sorrisos
ぱぱとままのえがおぼくをみてる
Papa to mama no egao boku wo mite 'ru
Não se preocupe, tá tudo certo
Don't worryだいじょうぶさ
Don't worry daijoubu sa
Até o dia em que nos encontrarmos
いつかあうそのひまで
Itsuka au sono hi made
Decidi não chorar no meu coração
なかないとこころにきめたのさ
Nakanai to kokoro ni kimeta no sa
Por isso, por favor, estrela cadente
だからおねがいshooting star
Dakara onegai shooting star
Transforme minhas lágrimas em poeira estelar
なみだをほしくずにかえてと
Namida wo hoshikuzu ni kaete to
Se eu sussurrar, que faça você acenar
つぶやいたらうなずくように
Tsubuyaitara unazuku you ni
Brilha brilha pisca
twinkle twinkle wink
Twinkle twinkle wink
Em algum lugar desse céu
このそらのどこかに
Kono sora no doko ka ni
Papais estão lá, né?
ぱぱとままがいてね
Papa to mama ga ite ne
Com certeza estão me esperando, sim, sim
ぼくをまっているよきっときっと
Boku wo matte iru yo kitto kitto
Um brilho de mil estrelas
ひかるみるきーうぇい
Hikaru mirukii wei
Se isso continuar assim
そこへつづくのなら
Soko e tsuzuku no nara
Vou deixar meus sentimentos flutuarem como um barco
いまのきもちのせてふねをながす
Ima no kimochi nosete fune wo nagasu
Não se preocupe, tá tudo certo
Don't worryだいじょうぶさ
Don't worry daijoubu sa
Não estou sozinho, não
ひとりぼっちじゃないよ
Hitoribotchi ja nai yo
Os amigos estão sempre ao meu lado
ともだちがいつでもそばにいる
Tomodachi ga itsu demo soba ni iru
Mas por isso, por favor, estrela cadente
だけどおねがいshooting star
Dakedo onegai shooting star
Acelere para que possamos nos encontrar
はやくあわせてよとこっそり
Hayaku awasete yo to kossori
Para que eu possa ouvir sua voz sussurrando
ささやくこえきこえたように
Sasayaku koe kikoeta you ni
Brilha brilha pisca
twinkle twinkle wink
Twinkle twinkle wink
Não se preocupe, tá tudo certo
Don't worryだいじょうぶさ
Don't worry daijoubu sa
Até o dia em que nos encontrarmos
いつかあうそのひまで
Itsuka au sono hi made
Decidi não chorar no meu coração
なかないとこころにきめたのさ
Nakanai to kokoro ni kimeta no sa
Por isso, por favor, estrela cadente
だからおねがいshooting star
Dakara onegai shooting star
Transforme minhas lágrimas em poeira estelar
なみだをほしくずにかえてと
Namida wo hoshikuzu ni kaete to
Se eu sussurrar, que faça você acenar
つぶやいたらうなずくように
Tsubuyaitara unazuku you ni
Brilha brilha pisca
twinkle twinkle wink
Twinkle twinkle wink



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ultraman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: