
I want to be a machine
Ultravox
Eu Quero Ser Uma Máquina
I want to be a machine
Eu encontrei os ossos de todos os seus fantasmasI found the bones of all your ghosts
Trancado no poço dos desejosLocked in the wishing well
Enquanto alimentava o canto dos pássaros, arrastou as redes vaziasWhile birdsong gourmets dragged empty nets
Eu dormia em minha conchaI slumbered in my shell
À meia noite, o homem-máquinaIn mitternacht, die mensch-maschine
Beijou-me nos meus olhosKissed me on my eyes
Me levantei e deixei as damas-de-fogoI rose and left the fire-ladies
Ardendo solitárias no meio da noiteGlowing lonely in the night
Com todos os pornógrafosWith all the pornographers
Queimando tochas no fundo do marBurning torches beneath the sea
Refrão:Chorus:
Eu quero ser uma máquinaI want to be a machine
Eu quero ser uma máquinaI want to be a machine
Eu quero ser uma máquinaI want to be a machine
Eu quero ser uma máquinaI want to be a machine
Eu roubei um rosto cátodo dos noticiáriosI stole a cathode face from newscasts
E uma desintegração fugaz das músicasAnd a crumbling fugue of songs
A partir do depósito de vídeo-almasFrom the reservoir of video souls
Nos lagos sob minha línguaIn the lakes beneath my tongue
Nas cinzas de corpos e filmes mudosIn flesh of ash and silent movies
Eu caminhei novamente nas avenidasI walked at boulevards again
Numa nebulosa de criaturas imperfeitasA nebula of unfinished creatures
Pela vida inteira de meus amigosFrom the lifetimes of my friends
Esperando que sua inocência fosse corrompida por mimI hope your innocence has depraved me
(Refrão)(Chorus)
Semeando-me, purificando-meBroadcast me, scrambled clean
Ou livrando-me deste corpoOr free me from this flesh
Deixe a poltrona dos canibais ser abastecidaLet the armchair cannibals take their fill
Em cada célula além da imensidãoIn every cell across wilderness
Vamos viajar como um tango estranguladoWe'll trip such a strangled tango
Vamos valsar arranjos do país das maravilhasWe'll waltz a wonderland affair
Vamos correr para amanhã encontrar a maréLet's run to meet the tide tomorrow
Deixando toda a emoção morrer por láLeave all emotion dying there
Nas frias estrelas, de todos os seus distantes sonhosIn the star cold beyond all of your dreams
(Refrão)(Chorus)
Ah!Ah!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ultravox e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: