Tradução gerada automaticamente

Anima Italiana
Umberto Tozzi
Alma Italiana
Anima Italiana
E não será amanhãE non sarà domani
Nem em uma eternidadeNé fra un eternità
Vou acordar em um sonhoMi sveglierò in un sogno
De mar e arrepiosDi mare e brividi
De mar que eu bebiDi mare che ho bevuto
De corações na areiaDi cuori sulla sabbia
Nós ainda estamos láNoi siamo ancora lì
(Sempre mais, sempre mais)(Sempre di più, sempre di più)
A uma âncora naquele portoA un'ancora in quel porto
(Nasce comigo e morre com você)(Nasce con me e muore con te)
Aquele sol vagabundoQuel sole vagabondo
De mar conhecemos os medosDi mare conosciamo le paure
Que contaram os pobresChe hanno raccontato i poveri
(Grandes corações humildes)(Grandi cuori umili))
De coração não há gente que tenha unidoDi cuore non c'è gente che abbia unito
As diversidades dos povosLe diversità dei popoli
(Almas submissas)(Anime arrendevoli)
De mar que nos dá essa personalidadeDi mare che ci dà quella personalità
No sorrirNel sorridere
No chorarNel piangere
No viver…Nel vivere…
Anos diferentesAnni diversi
(Vou trabalhar e aprender)(Lavorerò e imparerò)
A rir da raivaA ridere di rabbia
(Não vou morrer enquanto viver)(Non morirò finchè vivrò)
Aquela Alma italianaQuell'Anima italiana
A Alma italiana…L'Anima italiana…
Mulheres sozinhas em um futuro de gaiolas (gaiolas)Donne sole in un futuro di gabbie (gabbie)
Mães que deram à luz floresMamme che hanno partorito fiori
No veludo corajosas simNel velluto coraggiose sì
Como acrobatas no céu de quem?Come acrobati nel cielo di chi?
E voltará amanhãE tornerà domani
E voltará amanhã…E tornerà domani…
Aquele mar pela manhãQuel mare la mattina
Quando a vida te faz apaixonar pela hipóteseQuando vita t'innamora dell'ipotesi
(só se você esquecer)(solo se dimentichi)
A casa que você deixouLa casa che hai lasciato
E afinal, aquele desordem é perdoadoE dopotutto è perdonato quel disordine
(imagem para ler)(immagine da leggere)
Mas há uma Ave MariaMa c'è un Ave Maria
Que a dor leva emboraChe il dolore porta via
Pela eternidade, e então seráPer l'eternità, e poi sarà
(como você era)(com'eri tu)
Visível….Visibile….
Até o amorAnche l'amore
(quando eu voltar para você)(quando da te ritornerò)
Para te pedir perdãoPer chiederti perdono
(e então com você eu reviverei)(e poi con te io rivivirò)
Aquele mar de saboresQuel mare di sapori
Que eu perdi pelo mundoChe ho perso per il mondo
(sonhando meu retorno)(sognando il mio ritorno)
Do mar mais profundoDal mare più profondo
(nos corações que eu lembro)(nei cuori che ricordo)
De uma Alma italiana.Di un'Anima italiana.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Umberto Tozzi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: