Tradução gerada automaticamente

Vater
Umbra Et Imago
Pai
Vater
Por que meu coração tem que sangrar de mil feridas?Warum soll mein Herz aus tausend Wunden bluten?
Por que você está tão pálido agora? deitado nessa cama?Warum liegst du jetzt so bla? auf diesem Lager?
Por que eu tenho que pagar por esses tormentos?Warum mu? ich mit diesen Qualen zahlen?
Por que todos esses anos de desprezo?Warum all die vielen Jahre dieser Hohn?
Mesmo que eu tenha cantado a canção dos vagabundos,Sang ich auch das Lied der Vagabunden,
sempre fui seu filho!so war ich immer noch dein Sohn!
Por que você não deixou a paz chover,Warum hast du keinen Frieden regnen lassen,
quando seu coração te levou para longe?als dein Herz dich in die Ferne trug?
Não era sua fé cristã devotaWar nicht dein frommer Christenglaube
uma prisão escura e fria de ignorância?ein dunkler, kalter Einfaltskerker?
Toda essa luta, e a recompensa é só engano.All der Muhsal karger Lohn nur noch Betrug.
Pai, você me ouve?Vater horst du mich?
Pai, você me vê?Vater siehst du mich?
Pai, você me ama?Vater liebst du mich?
Pai, agora você está deitado na cama da morte,Vater jetzt liegts du auf dem Totenbette,
o corpo afundado no último sono.der Korper im letzten Schlaf versenkt.
Eu me ajoelho diante da sua cabeça.Ich beuge vor deinem Haupt das Knie.
Tem que ser uma despedida silenciosa.Es mu? ein stummer Abschied sein.
Por que você nunca me deu uma chance?Warum gabst du mir meine Chance nie?
Pai, eu sempre quis ser seu menino.Vater, ich wollte immer nur dein Junge sein.
O mesmo sangue era nosso laço.Das selbe Blut war doch unser Band.
Por que você não me deixou viver em meu pecado?Warum lie? est du mich nicht in meiner Sunde leben?
Seu amor tinha um preço a pagar.Deine Gunst war an einen Preis gebunden.
Você não me reconheceu?Hast du mich denn nicht erkannt?
Pai, você me ouve?Vater horst du mich?
Pai, você me vê?Vater siehst du mich?
Pai, você me ama?Vater liebst du mich?
Pai, agora saia do seu corpoVater so fahre jetzt aus deinem Korper
e leve minha saudade com você,und nehme meine Sehnsucht mit,
para o seu país das maravilhas.in dein Wunderland.
Todas as palavras nunca ditas, o amor e seu orgulho.All die nie gesagten Worte, die Liebe und deinen Stolz.
Talvez seu Deus lá em cimaVielleicht hat dein Gott da oben
já tenha te banido há muito tempo.dich auch schon langst verbannt.
Por quanto tempo ainda vou lutarWie lange soll ich noch Kriege fuhren
contra esse mundo mentiroso,gegen diese verlogene Welt,
se nem mesmo carne e sangue se conectamwenn nicht einmal Fleisch und Blut verbindet
neste duro combate?in diesem harten Kampf?
Nunca vou encontrar uma resposta, nem por sangue e nem por dinheiro!Ich werde niemals eine Antwort finden, nicht fur Blut und nicht fur Geld!
Pai, eu vejo você indo para a cova,Vater, ich seh dich in die Grube fahren,
seu corpo velho se tornará cinzas.zu Asche wird dein alter Leib.
Meu corpo também um diaAuch mein Fleisch wird einst
será levado como cinzas pelos ventos,als Asche von den Hugeln wehen,
em um tempo distante.in einer fernen Zeit.
Talvez a poeira então se una -Vielleicht wir der Staub sich dann verbinden -
coisas que o sangue nunca fez.was das Blut hat nie getan.
Talvez encontraremos a sabedoria.Vielleicht werden wir dann die Weisheit finden.
Talvez então a dura maldição se quebre.Vielleicht bricht dann der harte Bann.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Umbra Et Imago e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: