Tradução gerada automaticamente
To her
Un
Para Ela
To her
Para a garota que tá correndo, eu tenho algo a dizer, algo que preciso dizer,To the girl that's running, I have something to say, something I need to say,
eu não consigo dizer.that I'm not able to say.
Eu digo pra mim mesmo não chorar, então minha garganta seca e fica difícil de respirar,I tell myself not to cry, then my throat dries up and it becomes hard to breathe,
assim consigo falar. O que eu devo fazer?so I'm able to speak. What should I do?
Não corra, por favor, afaste-se de mim. Eu gosto de ficar atrás de você.Don't run, please walk away from me. I like standing behind you.
Vá em segurança, viva bem. Tente ser feliz ao máximo.Go safely, live well. Try your best to be happy.
Eu vou me arrepender disso de novo e de novo, mas ainda assim estou te deixando ir.I'm going to regret it again and again, but I'm still letting you go.
Para a garota que tá correndo, eu não consegui dizer que a amava,To the girl that's running, I wasn't able to tell her I loved her,
eu só chorei.I just cried.
Eu disse pra mim mesmo não chorar, então minha garganta secou e ficou difícil de respirar,I told myself not to cry, then my throat dried up and it became hard to breathe,
assim eu só chorei. O que eu devo fazer?so I just cried. What should I do?
Foi uma boa coisa a fazer, você fez bem. Você fez algo bom.It was a good thing to do, you did it well. You did a good thing.
Você é a única pessoa gentil que choraria por mim.You're the only kind person that would cry for me.
Para a garota que eu amo, eu não consigo dizer que a amo.To the girl I love, I'm unable to tell her I love her.
Eu só limpei suas lágrimas.I just wiped her tears.
Nós não conseguimos dizer que nos amávamos,We weren't able to say we loved each other,
nós só limpamos as lágrimas um do outro.we just wiped each other's tears.
Ela tá olhando pra trás (ela tá olhando pra trás)She's looking back (she's looking back)
Chorando e olhando pra trás (chorando e olhando pra trás)Crying and looking back (crying and looking back)
Enquanto eu choro, estou me virando pra deixá-la ir.As I cry, I'm turning away to let her go.
Para a garota que tá olhando pra trás, eu tô acenando com a mão esquerda?To the girl that's looking back, I'm waving my left? hand
e dizendo adeus (dizendo adeus)and saying good bye (saying good bye)
Enquanto eu digo adeus pra garota que tá chorando,As I'm saying good bye to the girl that's crying,
eu também tô chorando (também tô chorando)I'm crying too (crying too)
Para a garota que eu amo, eu não consegui dizer que a amo.To the girl I love, I wasn't able to to tell her I love her



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Un e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: