Transliteração e tradução geradas automaticamente

ALWAYS
UN1CON
SEMPRE
ALWAYS
Ooh, mm, é
Ooh, mm, yeah
Ooh, mm, yeah
No meio da noite eu joguei fora (oh, é)
真夜中に捨てた (oh, yeah)
mayonaka ni suteta (oh, yeah)
As lembranças de você (é)
キミとの思い出 (yeah)
kimi to no omoide (yeah)
As fotos da pasta também
フォルダの写真も
foruda no shashin mo
O histórico das mensagens
メッセージの履歴も
messēji no rireki mo
Até o amanhecer, tchau-tchau
朝が来るまでに, bye-bye
asa ga kuru made ni, bye-bye
Você percebeu? Baby
気づいてる? Baby
kizuiteru? Baby
Eu sei de tudo
I know everything
i know everything
Como respirar, tudo que você faz é mentir
呼吸するように all you do is lie
kokyū suru yō ni all you do is lie
Não prometo nada, não espero nada, não vou me deixar levar
約束はしない、 期待もしない、振り回されない
yakusoku wa shinai, kitai mo shinai, furimawasarenai
Você disse que sente minha falta, só tá carente
You said you miss me ただの寂しがり
You said you miss me tada no sabishigari
Já cansei de ouvir um "sinto muito" qualquer
適当な I'm sorry はもう聞き飽きたのに
tekitō na I'm sorry wa mō kikiakitanoni
À noite vem à tona seu "sinto sua falta"
夜になれば浮かぶキミの I miss you
yoru ni nareba ukabu kimi no I miss you
De jeito nenhum consigo soltar, não consigo
どうしても can't let go 離せなくて
dōshitemo can't let go hanasenakute
Me dá raiva, eu me odeio, mas sinto sua falta também
嫌になる I hate myself でも I miss you too
iyaninaru I hate myself demo I miss you too
Sempre, sempre
Always, always
Always, always
Volto ao começo de novo
また振り出しに戻るの
mata furidashi ni modoru no
Voltando pra casa de manhã (é)
朝帰りの line (yeah)
asa kaeri no line (yeah)
Uma foto sozinha no quarto
部屋で独りの写真
heya de hitori no shashin
Uma gentileza inútil
無駄な優しさ
mudana yasashisa
Então, eu não entendo, e não preciso disso (mm)
So, I don't get it, and I don't need it (mm)
So, I don't get it, and I don't need it (mm)
Histórias inconvenientes, respostas enroladas
都合悪いハナシ、はぐらかす返事
tugō warui hanashi, hagurakasu henji
Fingindo que não percebi, era eu sim
気づかないフリ、してたのは そうワタシ
kizukanai furi, shiteta no wa sō watashi
É patético e sem sentido
情けないし意味不明
nasakenai shi imi fumei
Sem começo e sem fim, nós dois
始まりもない終わりもないニ人
hajimari mo nai owari mo nai futari
Oh, garoto
Oh, boy
Oh, boy
À noite vem à tona seu "eu te amo"
夜になれば浮かぶキミの I love you
yoru ni nareba ukabu kimi no I love you
Parece idiota, mas não consigo soltar
バカみたいなのに離せなくて
baka mitaina noni hanasenakute
Me dá raiva, eu me odeio, mas eu te amo também
嫌になる I hate myself でも I love you too
iyaninaru I hate myself demo I love you too
Sempre, sempre
Always, always
Always, always
Volto ao começo de novo
また振り出しに戻るの
mata furidashi ni modoru no
Quando seguramos as mãos, mm, é estranho
手を繋ぐと、 mm、不思議
te wo tsunagu to, mm, fushigi
Talvez eu goste dessa temperatura
その体温がたぶん好き
sono taion ga tabun suki
Você é só um garoto tóxico
You just a toxic boy
You just a toxic boy
Esse é o capítulo final
これで最終章
kore de saishū shō
Deveria saber disso
わかってるはずなのに
wakatte ru hazu nanoni
À noite vem à tona seu "sinto sua falta"
夜になれば浮かぶキミの I miss you
yoru ni nareba ukabu kimi no I miss you
De jeito nenhum consigo soltar, não consigo
どうしても can't let go 離せなくて
dōshitemo can't let go hanasenakute
Me dá raiva, eu me odeio, mas sinto sua falta também
嫌になる I hate myself でも I miss you too
iyaninaru I hate myself demo I miss you too
Sempre, sempre
Always, always
Always, always
Volto ao começo de novo
また振り出しに戻るの
mata furidashi ni modoru no
Essa é a última vez
これで最後ね
kore de saigo ne
Mesmo que eu termine
終わりにしても
owari ni shitemo
Sempre, sempre
Always, always
Always, always
Volto ao começo de novo
また振り出しに戻るの
mata furidashi ni modoru no



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de UN1CON e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: