Tradução gerada automaticamente
Nightmares
Uncle Murda
Pesadelos
Nightmares
Todos esses negros SNITCHIN agora estou tendo pesadelos
All these niggas snitchin now I'm getting nightmares
Todos esses presidentes mortos, estou ficando pesadelos
All these dead presidents, I'm getting nightmares
Todos esses corpos no meu bloco, estou ficando pesadelos
All these bodies on my block, I'm getting nightmares
Acorde de suor frio, destes pesadelos
Wake up in the cold sweat, from them nightmares
A partir deles pesadelos, destes pesadelos
From them nightmares, from them nightmares
Acorde de suor frio, destes pesadelos
Wake up in the cold sweat, from them nightmares
A partir deles pesadelos, destes pesadelos
From them nightmares, from them nightmares
Acorde de suor frio, destes pesadelos
Wake up in the cold sweat, from them nightmares
Estes pesadelos vêm de me bein tão encardido
These nightmares come from me bein so grimy
Ainda sonho com eles os manos que eu matei na década de 90
Still dream about them niggas I killed in the 90's
Apenas derrubado três tijolos de que a manteiga
Just knocked off 3 bricks of that butter
Tinha um sonho o garoto que eu era servido um infiltrado
Had a dream the kid I served was an undercover
Eles chutando na minha porta, surfando los 16 de
They kickin in my door, wavin them 16's
A polícia é freddie kruger em meus sonhos
The police is freddie kruger in my dreams
Tive um sonho que wifey tinha chamado a polícia para me
Had a dream that wifey had called the cops on me
Acordei brigando como se ela realmente chamou a polícia para me
Woke up beefin like she really called the cops on me
Tive um sonho meu homem estava quebrado quando eu era rico
Had a dream my man was broke when I was rich
Esta prisão mano precisa de 14 tijolos
This nigga jail need for 14 bricks
No dia seguinte, eu estou Schemin nele
The next day I'm schemin on him
Obteve o 40 em mim pensando ataque squeezin nele
Got the 40 on me thinking bout squeezin on him
Estou recebendo muito dinheiro, eu estou ficando paranóico
I'm getting too much money, I'm getting paranoic
Cada carro que ficar atrás de mim eu acho que é os meninos
Every car that get behind me I think it's the boys
Pessoas incríveis dos niggas que eu odeio
Awesome niggas people that I hate
Tryina executado em mim como ladrao não é esquecer
Tryina run on me like murda we ain't forget
Todos esses negros SNITCHIN agora estou tendo pesadelos
All these niggas snitchin now I'm getting nightmares
Todos esses presidentes mortos, estou ficando pesadelos
All these dead presidents, I'm getting nightmares
Todos esses corpos no meu bloco, estou ficando pesadelos
All these bodies on my block, I'm getting nightmares
Acorde de suor frio, destes pesadelos
Wake up in the cold sweat, from them nightmares
A partir deles pesadelos, destes pesadelos
From them nightmares, from them nightmares
Acorde de suor frio, destes pesadelos
Wake up in the cold sweat, from them nightmares
A partir deles pesadelos, destes pesadelos
From them nightmares, from them nightmares
Acorde de suor frio, destes pesadelos
Wake up in the cold sweat, from them nightmares
Eu tive um pesadelo, eu estava no meu novo Bugatti
I had a nightmare, I was in my new bugatti
E alguns manos esperando por mim na minha homeway átrio
And some niggas waiting for me in my homeway lobby
Então eu peguei o 40 eo novo Shottie
So I grabbed the 40 and the brand new shottie
Adivinha o que eu sou um fazer, mano eu sou uma captura de um corpo
Guess what I'm a do, nigga I'm a catch a body
Ouvi Bejamin dizendo jackson eu sou o 5
I heard bejamin tellin jackson I'm the 5
Não importa, para a g de Eu sou um passeio até eu morrer
It don't matter, for the g's I'm a ride till I die
Chame-me hell boy, hellfire gusslin
Call me hell boy, gusslin hellfire
E no meu sonho eu caixa tapa com Michael Meyers
And in my sleep I slap box with Michael Meyers
Tive outro sonho, não é bater o meu cargo arma
I had another dream, I ain't beat my gun charge
Meu homem, deixe-me fazer 10, agora estou no quintal
My man let me do 10, now I'm in the yard
Corte sangues, rasteja, e até mesmo os guardas prisionais
Cutting bloods, creeps, and even prison guards
Juggernaut, eu ram a cabeça através das grades da prisão
Juggernaut, I ram his head through the prison bars
Eu tive um sonho, nada como Luther King
I had a dream, nothing like Luther King
Matou um negro na cadeia para me levar a vida na caneta
Killed a nigga in jail to get me life in the pen
Agora eu ando por aí olhando como um animal
Now I walk around lookin like an animal
Algemado para baixo, máscara, olhando como Hannibal
Shackled down, mask on, lookin like hannibal
Todos esses negros SNITCHIN agora estou tendo pesadelos
All these niggas snitchin now I'm getting nightmares
Todos esses presidentes mortos, estou ficando pesadelos
All these dead presidents, I'm getting nightmares
Todos esses corpos no meu bloco, estou ficando pesadelos
All these bodies on my block, I'm getting nightmares
Acorde de suor frio, destes pesadelos
Wake up in the cold sweat, from them nightmares
A partir deles pesadelos, destes pesadelos
From them nightmares, from them nightmares
Acorde de suor frio, destes pesadelos
Wake up in the cold sweat, from them nightmares
A partir deles pesadelos, destes pesadelos
From them nightmares, from them nightmares
Acorde de suor frio, destes pesadelos
Wake up in the cold sweat, from them nightmares
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Uncle Murda e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: