PERFECTLY-IMPERFECT
予定調和の大義名分に
yotei chōwa no taigi meibun ni
That’s right, no doubt
That’s right, no doubt
得意の相槌
tokui no aizuchi
前に倣えのオートモードで
mae ni narae no ōtomōdo de
それなり・おざなりに本音隠した
sore nari・ozanari ni honne kakushita
誰かの視線 刺さる皮肉に
dareka no shisen sasaru hiniku ni
焦燥 葛藤 がんじがらめさ
shōsō kattō ganjigarame sa
聞き分けのイイ生き方は 味のしない
kikinuke no ii ikikata wa aji no shinai
ガム並みに不味い
gamu nami ni mazui
肌に焼きついた
hada ni yakitsuita
良い子の演技フリを
yoi ko no engi furi o
脱ぎ捨てたら
nugisutetara
獣の素顔を
kemono no sugao o
晒し出すのさ
sarashidasu no sa
Dead or aliveの その先へと
Dead or alive no sono saki e to
タガを外したなら it’s show time!
taga o hazushita nara it’s show time!
もう let it beじゃ物足りないから
mō let it be ja monotarinai kara
虎視眈々 take me higher
koshi tantan take me higher
此処が最前線で最高のステージ
koko ga saizensen de saikō no suteeji
そうあれるようにと move on!
sō areru yō ni to move on!
ありのままで闘う鼓動 常識も
ari no mama de tatakau kodō jōshiki mo
打ち砕いてみせる
uchikudaite miseru
前途多難で上等 ルールは壊すためにある
zento nan de jōtō rūru wa kowasu tame ni aru
己を貫いて目指せ オンリーワンの未来
onore o tsuranuite mezase onrīwan no mirai
パーフェクトな未来
pāfekuto na mirai
Alright!
Alright!
変わりたいと願う心の奥に
kawaritai to negau kokoro no oku ni
絡みつく鎖
karamitsuku kusari
竦む足 一歩踏み出せたなら
sukumu ashi ippo fumidaseta nara
新しい世界
atarashī sekai
不完全で未完成だと 誰かに嗤われても
fukanzen de mikansei da to dareka ni warawarete mo
歪なカタチで良い 己だけの正解
ibitsu na katachi de ii onore dake no seikai
弾き出すのさ
hajikidasu no sa
「Just do it 」しかないってハナシ
Just do it shika nai tte hanashi
全霊で振り切れ red gauge
zenrei de furikire red gauge
矛盾した想いも憂いも
mujun shita omoi mo urei mo
全て抱き締めたら we can be free
subete dakishimetara we can be free
今が最高潮で最強の自分
ima ga saikōchō de saikyō no jibun
そうなれるようにと beat on!
sō nareru yō ni to beat on!
ありのままで揺れる衝動 退屈も
ari no mama de yureru shōdō taikutsu mo
ブチ壊してみせるから
buchikowashite miseru kara
肌に焼きついた
hada ni yakitsuita
良い子の演技フリを
yoi ko no engi furi o
脱ぎ捨てたら
nugisutetara
獣の素顔で
kemono no sugao de
牙を剥くのさ
kiba o muku no sa
Dead or aliveの その先へと
Dead or alive no sono saki e to
タガを外したなら it’s show time!
taga o hazushita nara it’s show time!
さあ let’s get it on 新しい自分へ
sā let’s get it on atarashī jibun e
虎視眈々 take me to top of the world
koshi tantan take me to top of the world
最上級で最高のステージ
saijōkyū de saikō no suteeji
そうあれるようにと move on!
sō areru yō ni to move on!
ありのままで闘う鼓動
ari no mama de tatakau kodō
常識も打ち砕いてみせる
jōshiki mo uchikudaite miseru
前代未聞で上等 ルールは壊すためにある
zendai mimon de jōtō rūru wa kowasu tame ni aru
不滅の闘志 燃やして遊べ 予測不能の未来
fumetsu no tōshi moyashite asobe yosoku funō no mirai
パーフェクトな未来
pāfekuto na mirai
Alright! Alright! Alright!
Alright! Alright! Alright!
Perfeitamente Imperfeito
Em nome da harmonia planejada
Isso mesmo, sem dúvida
Acenos habituais
No modo automático de seguir em frente
Escondendo a verdade de forma adequada e superficial
O olhar de alguém, uma ironia penetrante
Impaciência, conflito, aprisionamento
A maneira de viver bem educada é sem sabor
Tão insípida quanto chiclete
Gravado na pele
O papel de bom garoto que interpretava
Quando joguei fora
Revelo o rosto da besta
Além de 'morto ou vivo'
Se soltar as amarras, é hora do show!
Já não basta 'deixe estar', por isso
Observo atentamente, me leve mais alto
Este é o front e o palco mais alto
Para que isso aconteça, siga em frente!
Lutando com o batimento cardíaco real, até mesmo
Quebrando a norma
Desafiador e excelente, as regras existem para serem quebradas
Mantenha-se firme e busque um futuro único
Um futuro perfeito
Certo!
No fundo do coração que deseja mudar
Há correntes se enroscando
Se conseguir dar um passo à frente
Um novo mundo
Mesmo que alguém zombe de ser imperfeito e incompleto
Está tudo bem em uma forma distorcida, a resposta é só sua
Vou expressar isso
A única opção é 'apenas faça'
Balance com toda a alma, o medidor vermelho
Mesmo sentimentos e tristezas contraditórios
Quando abraçados, podemos ser livres
Agora é o auge e a versão mais forte de si mesmo
Para que isso aconteça, continue batendo!
Tremendo com o impulso real, até mesmo
Destruindo o tédio
Gravado na pele
O papel de bom garoto que interpretava
Quando joguei fora
Revelo o rosto da besta
Além de 'morto ou vivo'
Se soltar as amarras, é hora do show!
Vamos lá, vamos começar, em direção ao novo eu
Observo atentamente, me leve ao topo do mundo
O palco mais alto e superior
Para que isso aconteça, siga em frente!
Lutando com o batimento cardíaco real
Até mesmo quebrando a norma
Sem precedentes e excelente, as regras existem para serem quebradas
Queime o espírito de luta imortal, divirta-se, um futuro imprevisível
Um futuro perfeito
Certo! Certo! Certo!