Transliteração e tradução geradas automaticamente
罪の底 (tsumi no soko)
UNDEAD (Ensemble Stars!!)
Fundo do Pecado
罪の底 (tsumi no soko)
Até onde eu vou me afundar, tão pecador?
このままどこまで 罪深く 潜ろうか
kono mama doko made tsumi fukaku mogurou ka
Não dá pra voltar, e nem quero voltar
戻れないね 戻る気もないね
modorenai ne modoru ki mo nai ne
Profundo, bem fundo, num lugar que ninguém alcança, é tão bom
深く 深い 誰にも届かない場所 心地いいね
fukaku fukai dare ni mo todokanai basho kokochi ii ne
Você é a sereia das sombras
君は 闇のマーメイド
kimi wa yami no maameido
Quanto mais eu te sigo, mais você sorri e se esquiva
追うほど かわして微笑む
ou hodo kawashite hohoemu
O passado sujo e o futuro imutável
汚れた過去も 変わらない未来も
kegareta kako mo kawaranai mirai mo
Eu abraço tudo, eu vou te abraçar
全部抱きしめる 俺が抱きしめる
zenbu dakishimeru ore ga dakishimeru
Vem mais pra cá, vem pra cá
もっとおいで こっちへおいで
motto oide kocchi e oide
Algo que nunca mostrei pra ninguém
誰にも見せたことない
dare ni mo miseta koto nai
Se estivermos juntos, não dá medo
一緒なら 怖くはないさ
issho nara kowaku wa nai sa
Quero ver o verdadeiro você
本当の君が見たい
hontou no kimi ga mitai
A luz da lua que eu olho pra cima
見上げた月明かりが
miageta tsukiakari ga
Ilumina a superfície da água, nós dois
水面を 二人を 照らして
minamo wo futari wo terashite
Os cabelos molhados, as gotas descem, me levam pra noite
濡れた髪 伝い 水滴が夜へ誘う
nureta kami tsutai suiteki ga yoru e izanau
É irresistível, dá vontade de quebrar
たまらないね 壊したくなるね
tamaranaine kowashitaku naru ne
A pele que acordou de um longo sono, tá linda
長く 長い 眠りから覚めた肌 綺麗だよ
nagaku nagai nemuri kara sameta hada kirei da yo
Você é minha sereia
君は 俺のマーメイド
kimi wa ore no maameido
Eu confirmo isso várias vezes
何度も 確かめるように
nando mo tashikameru you ni
As mentiras de ontem e os arrependimentos de amanhã
昨日の嘘も 明日の後悔も
kinou no uso mo ashita no koukai mo
Eu abraço tudo, eu vou te abraçar
全部抱きしめる 俺が抱きしめる
zenbu dakishimeru ore ga dakishimeru
Vem mais pra cá, vem pra cá
もっとおいで こっちへおいで
motto oide kocchi e oide
Algo que nunca mostrei pra ninguém
誰にも見せたことない
dare ni mo miseta koto nai
Se estivermos juntos, não dá medo
一緒なら 怖くはないさ
issho nara kowaku wa nai sa
Quero ver o verdadeiro você
本当の君が見たい
hontou no kimi ga mitai
A lua distorcida e faltando pedaços
歪んで 欠けてる 月が
yugande kaketeru tsuki ga
Ilumina a superfície da água, nós dois
水面を 二人を 照らして
minamo wo futari wo terashite
O passado sujo e o futuro imutável
汚れた過去も 変わらない未来も
kegareta kako mo kawaranai mirai mo
Eu abraço tudo, eu vou te abraçar
全部抱きしめる 俺が抱きしめる
zenbu dakishimeru ore ga dakishimeru
Vem mais pra cá, vem pra cá
もっとおいで こっちへおいで
motto oide kocchi e oide
Algo que nunca mostrei pra ninguém
誰にも見せたことない
dare ni mo miseta koto nai
Se estivermos juntos, não dá medo
一緒なら 怖くはないさ
issho nara kowaku wa nai sa
Quero ver o verdadeiro você
本当の君が見たい
hontou no kimi ga mitai
A luz da lua que eu olho pra cima
見上げた月明かりが
miageta tsukiakari ga
Ilumina a superfície da água, nos envolve, eternamente
水面を 二人を照し 包む 永遠に
minamo wo futari wo terashi tsutsumu eien ni



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de UNDEAD (Ensemble Stars!!) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: