Tradução gerada automaticamente
At The Gardens Of Hatred
Undercroft
Nos Jardins do Ódio
At The Gardens Of Hatred
Nas sombras enormesIn enormous shadows
Cobertas pela chuva venenosaCovered by the poisonous rain
Milhares de paredes da mão do destinoThousands walls from the hand of doom
Rachando toda essa criação!Cracking all this creation!
Em um lugar onde o medo não cresceIn a place where no fear grows
Ergam-se as montanhas da perdiçãoThere stands the mountains of perish
Salão vazio de ventos mortaisEmpty hall of deadly winds
Entre as paredes da perdição!Between the walls of perdition!
Nos jardins do ódio!!!At the gardens of hatred!!!
Nos jardins do ódio!!!At the gardens of hatred!!!
Eu pertenço às flores podres, sementes malignas e galhos retorcidos!I belong to the rotten flowers, evil seeds and twisted branches!
Venha, abrace o ódio!Come, embrace the hatred!
Mate, só com ódio!Kill, just with hatred!
Prove, dos lábios do ódio!Taste, from the lips of hatred!
Em minhas mãos... Só ódio!!!In my hands... Just hatred!!!
Cemitérios sombrios de brilho malignoDark graveyards of malevolent bright
Onde as águas de rios cegos morremWhere the waters of blind rivers dies
A luz mortal da lua rasga o chãoDeadly moonshine tear the ground
Onde não há vida, nem existência sobrevive!Where no life, no existence survive!
Nos jardins do ódio!!!At the gardens of hatred!!!
Nos jardins do ódio!!!At the gardens of hatred!!!
Eu pertenço às flores podres, sementes malignas e galhos retorcidos!I belong to the rotten flowers, evil seeds and twisted branches!
Venha, abrace o ódio!Come, embrace the hatred!
Mate, só com ódio!Kill, just with hatred!
Prove, os lábios do ódio!Taste, the lips of hatred!
... E toda a sua graça!!!.... And all it grace!!!
Eu pertenço às flores podres, sementes malignas e galhos retorcidos!I belong to the rotten flowers, evil seeds and twisted branches!
As fogueiras dos assassinosThe bonefires of murderers
Me iluminando de pretoEnlighting me in black
Nos jardins do ódio novamente!At the gardens of hatred again!
As fogueiras dos assassinosThe bonefires of murderers
Me iluminando de pretoEnlighting me in black
Nos jardins do ódio!At the gardens of hatred!
As tochas de um louco derretendo seu sangueThe torches of a madman melting his blood
Sobre as pétalas da dor!Over the petails of sorrow!
Nos jardins do ódio!!!At the gardens of hatred!!!
Nos jardins do ódio!!!At the gardens of hatred!!!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Undercroft e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: