And I Dreamt Of You
Underoath
E Eu Sonhei Com Você
And I Dreamt Of You
Eu vejo teu amor à distância
I see thy love in the distance
Sem fôlego, ofegando por ar, pois nos teus sonhos você estava
Breathless gasping for air, for in thy dreams you where
Despertar para a tristeza no meu quarto
Awakening to the bleakness in my room
Quando meus olhos começam a obscurecer, a realidade se põe e começa o medo
As my eyes begin to blear reality sets and starts the fear
Pois os sonhos se tornam realidade ou eu morro sozinho
For do dreams come true or do i die alone
Esperando como as pétalas de uma flor murcha caem
Waiting like the petals of a wilting flower fall off
Até que não haja e as flores outrora lindas morrem nuas
Until there is non and the once beautiful flowers dies naked
Sem ninguém para vestir
With no one to clothe it
Vou segurá-lo no túmulo ou o túmulo me segurará?
Will i hold you in the grave or will the grave hold me?
Os sonhos entorpecentes nunca terminam as asas da andorinha ainda meio que
The numbing dreams never end the swallow's wings still amonsgt
O vento ocioso
The idle wind
Meu mundo colorido vira escala de cinza
My colored wold turns to grayscale
Recordando as memórias olhos cobertos de avelã
Recollecting the memories eyes covered hazel
Contradição de teus pensamentos em pé, amor calmo, não perdido
Contradiction of thy thoughts standing calm love not lost
Procurando até encontrar minha princesa cujos olhos apaixonados cortam através de mim
Searching till i find my princess whose passionate eyes cut right through me
Pois o que é a vida se o amor existe apenas em teus pensamentos?
For what is life if love only exists in thy thoughts?
O que é romance se é tudo ficção?
What is romance if it is all fiction?
Nada além de um retrato deixado vazio, uma nuvem passageira de mágoa
Nothing but a portrait left empty, a passing cloud of hurt
Encontrar ym amor na carne é encontrar todo o meu coração
By to meet ym love in the flesh is to find my whole heart
Seu coração se parte por mim, seu amor é a chave
Your heart breaks though me your love is the key
Ansiando pela porta do meu coração
Longing for my hearts door
Para que dia até eu ver raios de sol brilharem em seu rosto
To what day till i see sunrays shine upon your face
Eu sonho com você do jeito que você olha
I dream of you the way you look
A batida do amor em seu coração
The beating of love in your heart
Suas wolds são como o fluxo de uma fonte, conhecendo o seu amor
Your wolds are like the flowing of a spring, knowing thy love
Espera por mim até o fim da eternidade
Waits for me until eternity's end
Isso é poesia ou é a doença deste amor
Is this poetry or is this love's sickness
Engolindo todos os meus seres
Engulfing my every being
Tira o coração de você e o sangue cessa de mim
Take the heart from you and the blood ceases from me
Eu vejo o que você ouve
I see what you hear
Respire levando a coisa mais próxima de mim e meu salvador
Breathe taking the closest thing to me and my savior
Apaixonar-me por uma pessoa que nunca conheci
Falling in love to a person i have never met
Mas sabendo que ela tem a fragrância da salvação
But knowing she has salvation's fragrance
Pela graça de Deus, esse amor será livre e poderá voar acima
By god's grace this love will be free and able to fly away above
A terra a um ponto de exaustão
The earth to a point of exhaustion
Mas sua respiração me manterá vivo
But your breath will keep me alive
As palavras são inúteis para esse amor é sem palavras
Words are pointless for this love is speechless
Preparando-se para fechar as cortinas
Preparing fro the curtains close
Colocando suas mãos tão apertadas que eu posso sentir seu coração
Laying their clutching hands so tight i can feel your heart
Me dizendo que vai dar tudo certo
Telling me it will be all right
Ascensão ao céu onde este amor não pode apenas andar
Ascension to heaven wehre this love can not only walk
Mas atravessa os campos infinitos de alegria
But it runs through the endless fields of joy
Onde o amor não acaba nem começa, mas flui para sempre
Where love neither ends nor begins but flows everlasting
Este foi o teu sonho nesta madrugada e será por tua oração
This was thy dream this daybreak and will by thy prayer
Que eu vou descansar sem dormir até o sol nascer naquele dia
That i will rest sleepless till the sun rises on that day
E borboletas cantam conosco enquanto escrevemos sinfonia de amor
And butterflies sing with us as we write love symphony
As páginas da vida enchem a história do nosso amor há muito tempo
The pages of life fill the story of our love in a time long ago
Onde os contos de fadas se tornam realidade
Where fairy tales come true
E você e eu meu amor viveremos felizes para sempre
And you and i my love will live happily everafter
eu te amo
I love you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Underoath e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: