
Lifeline (Drowning)
Underoath
Salva-vidas (Afogando)
Lifeline (Drowning)
O teto está desmoronando, quinze para as duasCeiling's caving in, a quarter after two
Deitado no chão em um quarto vazioLying on the floor in an empty room
Me afastando para longe quando estou ao seu ladoDrifting far away when I'm close to you
Não tenho nada para me apegarI got nothing to hold on to
Essa não pode ser minha realidade!This can't be my reality!
Estou lentamente afundando, estou lentamente afundandoI'm slowly sinking, I'm slowly sinking
Você é o oceano sobre mim!You're the ocean over me!
Você me empurraYou pull me under
Sinto como se estivesse me afogandoI feel like I'm drowning
Sinto como que estou muito fundoI feel like I'm in too deep
Eu me acabei na loucuraI got lost in the madness
Alguém vem me resgatarSomebody come save me
Não me deixe afundar, jogue-me um salva-vidas, me salveDon't let me sink, throw me a lifeline, save me
A pressão vem e vai em ondasThe pressure comes and goes in waves
Sinto como se estivesse me afogandoI feel like I'm drowning
Sinto como se estivesse me afogando!I feel like I'm drowning!
Me lembro de cada palavra que você disseI remember every single word you said
"Você é um falso, você se droga, é um mentiroso"You're a fake, you get high, you're a liar
Cansado de nadar na água sempre na minha cabeçaSick of treading water always in my head
Sou uma bagunça, sou um naufrágio, é um pesadeloI'm a mess, I'm a wreck, it's a nightmare
Essa não pode ser minha realidade!This can't be my reality!
Estou lentamente afundando, estou lentamente afundandoI'm slowly sinking, I'm slowly sinking
Você é o oceano sobre mim!You're the ocean over me!
Você me empurra, você me empurra!You pull me under, you pull me under!
Sinto como se estivesse me afogandoI feel like I'm drowning
Sinto que estou muito fundoI feel like I'm in too deep
Eu me acabei na loucuraI got lost in the madness
Alguém vem me resgatarSomebody come save me
Não me deixe afundar, jogue-me um salva-vidas, me salveDon't let me sink, throw me a lifeline, save me
A pressão vem e vai em ondasThe pressure comes and goes in waves
Sinto como se estivesse me afogandoI feel like I'm drowning
Sinto como se estivesse me afogando!I feel like I'm drowning!
Me veja girar o raloWatch me circle the drain
Girar o raloCircle the drain
Girar o raloCircle the drain
Girar o raloCircle the drain
Você não vai me lavar?Won't you wash me away?
Me lavarWash me away
Me lavarWash me away
(Então você poderá me ver girando pelo ralo)(So you watch me circle the drain)
Então você pode me ver girandoSo you can watch me circle
Me ver girandoWatch me circle
Me ver girandoWatch me circle
Me ver girandoWatch me circle
Sinto como se estivesse me afogandoI feel like I'm drowning
Sinto que estou muito fundoI feel like I'm in too deep
Eu me acabei na loucuraI got lost in the madness
Alguém vem me resgatarSomebody come save me
Não me deixe afundar, jogue-me um salva-vidasDon't let me sink, throw me a lifeline
(Sinto como se estivesse me afogando)(I feel like I'm drowning)
Não me deixe afundar, jogue-me um salva-vidasDon't let me sink, throw me a lifeline
(Sinto como se estivesse, sinto como se estivesse, sinto como se estivesse me afogando)(I feel like I'm, I feel like I'm, I feel like I'm drowning)
Me veja girando no ralo, girando no raloWatch me circle the drain, circle the drain
Me veja girando no ralo, girando no raloWatch me circle the drain, circle the drain



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Underoath e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: