Tradução gerada automaticamente

Lovefield
Underscores
Campo do Amor
Lovefield
L-O-V-E-F-I-E-L-DL-O-V-E-F-I-E-L-D
Podemos ter uma conversa sincera?Can we have a heart-to-heart?
Vai ser estranho de qualquer jeito que você olheIt's gonna be awkward any way you cut it
Você tem certeza que falou o que precisava?You positive you said your part?
Sinto que recebi cinquenta por cento, preciso de cemI feel like I got fifty percent, I need a hundred
Nesse ponto, estamos só conversando, conversandoAt this point, we're just talkin', talkin'
Notoriamente atrasados para entrarNotoriously late to clock in
Amor supersonico platônicoSupersonic love platonic
Eu te enganei?Did I lead you on?
Dói pra mim esperar por você (Você)It hurts for me to wait on you (You)
Aposto que você está esperando por mim tambémI bet you're waiting on me too
Sempre quase nunca, nuncaAlways almost never ever
Queria entender, mas não consigo, não consigoWish I could get it but I can't, I can't
Você está só do lado de fora do Campo do AmorYou're just outside the Lovefield
Toda vez que estou com você (Você)Every time I hang with you (You)
Não sabemos o que devemos fazerWe don't know what we're supposed to do
Deus, isso é pra sempre?God, is this forever ever?
Eu só esqueceria, mas não consigo, não consigoI'd just forget it but I can't, I can't
Você está só do lado de fora do Campo do Amor, eu (L-O-V-E)You're just outside the Lovefield, I (L-O-V-E)
Você está só do lado de fora do Campo do Amor, eu (F-I-E-L-D)You're just outside the Lovefield, I (F-I-E-L-D)
Você está só do lado de foraYou're just outside it
Quanto custa pra melhorar, melhorar?What's it cost to make it better, better?
Eu pago o que for, mas não consigo, não consigoI'll pay whatever but I can't, I can't
Você está só do lado de fora do Campo do Amor, euYou're just outside the Lovefield, I
Bate na madeira, sopra nas pestanasKnock on wood, blow on eyelashes
Ainda estamos bem? Ok, tenta de novoAre we still good? Okay, try again
Esses malditos 11:11 não parecem fazer nadaThese damn 11:11s don't seem to do anything
Eu pedi de novo e de novo, não consigo tocar, é delicadoI wished again and again, I can't touch it, it's delicate
Nesse ponto, você está só conversando, conversandoAt this point, you're just talkin', talkin'
Você vai começar tudo de novo de manhãYou'll start all over in the morning
Feliz aniversário, sinto muitoHappy birthday, I'm so sorry
Eu te enganei?Did I lead you on?
Dói pra mim esperar por vocêIt hurts for me to wait on you
Aposto que você está esperando por mim tambémI bet you're waiting on me too
Sempre quase nunca, nuncaAlways almost never ever
Queria entender, mas não consigo, não consigo (não consigo)Wish I could get it but I can't, I can't (I can't)
Você está só do lado de fora do Campo do AmorYou're just outside the Lovefield
Toda vez que estou com vocêEvery time I hang with you
Não sabemos o que devemos fazerWe don't know what we're supposed to do
Deus, isso é pra sempre?God, is this forever ever?
Eu só esqueceria, mas não consigo, não consigoI'd just forget it but I can't, I can't
Você está só do lado de fora do Campo do Amor, euYou're just outside the Lovefield, I
Chorei quando deixei a cidadeCried when I left the city
Mão no meu ombro, eu me afasteiHand on my shoulder, I recoiled
O Campo do Amor realmente está encolhendo?Is the Lovefield really getting smaller?
Não quero ser intocável maisI don't wanna be untouchable anymore
Vai ser inverno logo e eu vou ficar pálido como o CrepúsculoIt'll be winter soon and I'll be Twilight pale
Vou tirar minha carteira e vamos pra FlóridaI'll get my license and we'll go to Florida
Eu dirijo a mesma distância, isso soa bem pra você? Pra você?I'll drive the same amount, does that sound okay to you? To you?
Dói pra mim esperar por vocêIt hurts for me to wait on you
Aposto que você está esperando por mim tambémI bet you're waiting on me too
Sempre quase nunca, nuncaAlways almost never ever
Queria entender, mas não consigo, não consigoWish I could get it but I can't, I can't
Você está só do lado de fora do Campo do AmorYou're just outside the Lovefield
Toda vez que estou com vocêEvery time I hang with you
Não sabemos o que devemos fazerWe don't know what we're supposed to do
Deus, isso é pra sempre?God, is this forever ever?
Eu só esqueceria, mas não consigo, não consigoI'd just forget it but I can't, I can't
Você está só do lado de fora do Campo do AmorYou're just outside the Lovefield
Você está só do lado de foraYou're just outside it
Quanto custa pra melhorar, melhorar?What's it cost to make it better, better?
Eu pago o que for, mas não consigo, não consigoI'll pay whatever but I can't, I can't
Você está só do lado de fora do Campo do Amor, euYou're just outside the Lovefield, I
L-O-V-E-F-I-E-L-DL-O-V-E-F-I-E-L-D
L-O-V-E-F-I-E-L-DL-O-V-E-F-I-E-L-D



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Underscores e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: