
Seventyseven Dog Years
Underscores
Setenta e Sete Anos de Cachorro
Seventyseven Dog Years
Boa sorteGood luck
Você trouxe suas chaves para o estacionamentoYou brought your keys to the parking lot
E toda vez que você tocava uma de suas músicasAnd every time you played one of your songs
Você fazia todas as pausas extra longasYou'd make all the pauses extra long
Dê um tempo para o drama, eu achoGive the drama some time I guess
Eu odiava, mas eu aceitavaI hated it but I took what I could get
Na traseira do seu carro às 9 da manhãIn the trunk of your car at 9AM
Esperando as portas abriremWaiting for the doors to open
Ah, o que fazer?Oh, what to do?
Agora que você já terminouNow that you're over and out
Você percebeu que seus cães envelheceramHave you noticed your hounds have grown so old
Desde que eu soube o que você fez?Since I learned what you did?
Passa a grana, filha da mãePony up, motherfucker
Pra-pague pelos seus pecadosP-pay for your sins
Eu não sabia que eu estava por foraI didn't know I was out of the loop
Minha mãe parecia já estar de saco cheio de vocêMy mother seemed like she'd already had it with you
Você era um estranho mas eu lutei por vocêYou were a stranger but I went up to bat for you
Meu Deus, eu nem sabiaOh my God, I hadn't evеn knew
Aí eu vi o coração dela quebrar, eu o parti em doisAnd then I saw her hеartbreak, I cracked it in two
O motivo inteiro do porquê crescemos separados do restoThe whole reason we were raised detached from the group
Sempre foi uma reação a vocêIt was always a reaction to you
Ah, o que fazer?Oh, what to do?
Agora que você já terminouNow that you're over and out
Você percebeu que seus cães envelheceramHave you noticed your hounds have grown so old
Desde que eu soube o que você fez?Since I learned what you did?
Passa a grana, filha da mãePony up, motherfucker
Pra-pague pelos seus pecadosP-pay for your sins
E quando você acabar aquela sua músicaAnd when you're done with that song of yours
Eu gostaria de cantar a minha para vocêI'd like to sing you mine
Ah, o que fazer?Oh, what to do-wee-ooh-wee-ooh-ooh-ooh?
Ah, o que fazer?Oh, what to do-wee-ooh-wee-ooh-ooh-ooh?
E quando você conhecer esse seu DeusAnd when you meet with that God of yours
Eu espero que você veja a luzI hope you see the light
Ah, o que fazer?Oh, what to do-wee-ooh-wee-ooh-ooh-ooh?
Ah, o que fazer?Oh, what to do-wee-ooh-wee-ooh-ooh-ooh?
Você deve ter se esquecido daqueles seus cachorrosYou must've forgotten those dogs of yours
Eu os vi andando por aíI've seen them walking 'round
Ah, o que fazer?Oh, what to do-wee-ooh-wee-ooh-ooh-ooh?
Ah, o que fazer?Oh, what to do-wee-ooh-wee-ooh-ooh-ooh?
E você já largou aquela sua mãeAnd did you drop off that mom of yours
Ou ela ainda está na casa?Or is she still in the house?
Ah, o que fazer?Oh, what to do-wee-ooh-wee-ooh-ooh-ooh?
Quando você entrou, eu me arrepiei toda como nosso cachorroWhen you walked in, I got all riled up like our dog
Se houver uma ameaça para a matilha, ela vai começar a latirIf there's a threat to the pack, then she'll start to bark
E ela tem boas intenções, mas é engraçado de verAnd she means well, but it's funny to watch
Ela só tem quinze polegadas de alturaShe's only fifteen inches tall
Ela não assustaria nem uma mosca da paredeShe couldn't scare a fly off a wall
Ah, o que fazer?Oh, what to do?
Agora que você já terminouNow that you're over and out
Você percebeu que seus cães envelheceramHave you noticed your hounds have grown so old
Desde que eu soube o que você fez?Since I learned what you did?
Passa a grana, filha da mãePony up, motherfucker



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Underscores e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: