Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 3.314

Sans And Papyrus Song - An Undertale Rap

Undertale

Letra
Significado

Canção Sans e Papyrus - Um Rap de Undertale

Sans And Papyrus Song - An Undertale Rap

Sans! Sans! Acorde!
Sans! Sans! Wake up!

O que é isso, cara?
What is it, dude?

Um humano caiu do mundo da superfície
A human has fallen from the surface world

Verdade? E você tem um osso para escolher?
Really? And you got a bone to pick wit'im?

Não há tempo para trocadilhos
No time for puns

Ah, vamos lá, isso foi realmente um golpe de costela, sim
Ah, come on, that was a real rib tickler, ayy

Ugh! Suficiente!
Ugh! Enough!

Tudo bem, aqui vamos nós de novo
Alright, here we go again

Bem-vindo ao subterrâneo
Welcome to the underground

Como foi a queda?
How was the fall?

Se você quiser da uma olhada em volta
If you wanna look around

Ligue para nós
Give us a call

Não vemos humanos frequentemente
We don't see humans often

Estamos felizes por você ter aparecido
We're happy you just dropped in

Serei tão popular quando mostrar para todos
I'll be so popular when I show all

Os monstros que eu acabei de trazer
The monsters what I just brought in

Ei! Papyrus, tenha cuidado com suas maneiras
Hey! Papyrus, mind your manners

Isso, sem tempo para brincadeiras
Can it, sans, no time for banter

Desculpe meu irmão, ele é um pouco excêntrico
Excuse my brother, he's a bit eccentric

Você é apenas preguiçoso e apático
You're just lazy and apathetic

Me chame do que você quiser, eu tenho a pele grossa
Call me what you want, I got thick skin

Outra piada de mau gosto e eu terminei com ele
Another bad joke and I'm finished with him

Somos monstros, o tipo mais horrível
We are monsters, the awfullest kind

Para mexer com a gente leva muita coragem
To mess with us takes a lot of spine

Podemos nos relacionar com sua determinação
We can relate to your determination

Porque nós monstros temos nossas motivações
Because we monsters have our motivations

Os seres humanos nos traiu e nos deixaram queimando
Humans betrayed us and left us burnin'

Um dia voltaremos à superfície
One day we'll make our way back to the surface

Através de todas as suas viagens, seus pecados seguirão
Through all your travels, your sins will follow

Suas consequências não são fáceis de engolir
Your consequences aren't easy to swallow

Quem é o verdadeiro monstro, agora você deve saber
Who's the real monster, now you should know

Você cortou essa história até os ossos
You've cut this story down to the bone

Sério mesmo?
Really, sans?

O que?
What?

A última linha do refrão é um trocadilho?
The last line of the chorus is a pun?

Sim
Yup

Seu imbecil! Isso foi muito... Inteligente
You imbecile! That was very... Clever

Heh. Obrigado parceiro
Heh. Thanks, buddy

Você está preso no subterrâneo
You're stuck in the underground

Graças à queda
Thanks to the fall

Boa sorte tentando sair
Good luck ever getting out

Prepare-se para brigar
Prepare to brawl

Você poderia mostrar misericórdia de nós
You could show mercy to us

Ou transformar todos nós em pó
Or turn all of us to dust

Seu coração está cheio de maldade
Is your heart full of evil

Ou cheio de amor
Or full of love

Eu, o grande papiro, desafio você a tentar nos deixar
I, the great papyrus, challenge you to try getting by us

Teste o humano com um de seus quebra-cabeças
Test the human with one of your puzzles

Brilhante, sem, isso o deixará confuso
Brilliant, sans, that'll leave him befuddled

Atrevo-me a tentar uma mordida de espaguete
I dare you to try a bite of spaghetti

Cheira como se as massas sombrias estivem prontas
Smells like the creepypasta is ready

Pare com isso! Eu terminei de brincar
Stop it sans! I'm done with the jokin'

Parece que o osso engraçado de alguém está quebrado
Sounds like someone's funny bone's broken

Podemos nos relacionar com sua determinação
We can relate to your determination

Porque nós monstros temos nossas motivações
Because we monsters have our motivations

Eu sou o mentor, ele é meu cúmplice
I am the mastermind, he's my accomplice

Você ainda está vivo porque eu fiz uma promessa
You're only still alive because I made a promise

Você perderá a cabeça quando vagar por horas
You'll lose your mind when you wander for hours

Você pode até decidir começar a conversar com flores
You might even decide to start talkin' to flowers

Quem é o verdadeiro monstro, agora você deve saber
Who's the real monster, now you should know

Você cortou essa história até os ossos
You've cut this story down to the bone

Algum dia eu vou me juntar à guarda real
Someday I'll join the royal guard

Quando eu pegar essa criança, pode ser tão difícil assim
When I catch this child, can it be that hard

Olha, se eu estou sendo honesto
Look, if I'm being honest

Meu irmão não é nada além de inofensivo
My brother ain't nothin' but harmless

Eu conheço você e tudo o que você quer
I know you and all that you want

Você obterá muito mais com sans do que com uma fonte
You'll get a lot more from sans than a font

Quanto mais fundo você vai, mais bagunçado fica
The deeper you go, the messier it gets

Se eu tivesse do meu jeito, você já estaria morto
If I had it my way, you'd already be dead

Brincadeira, se você não pudesse dizer
Kidding, if you couldn't tell

Fico tão entediado, que me divirto sozinho
I get so bored, I amuse myself

Aqui em baixo no subterrâneo
Down here in the underground

Você está sozinho
You're all alone

Queríamos contar agora
We wanted to tell you now

Você é meio desossada
You're kinda boned

Se você sobreviver a esta prisão
If you survive this prison

Você conhecerá o niilismo
You will know nihilism

Não mexa com monstros
Don't mess around with monsters

Eles têm medo de crianças pequenas
They're scared of tiny children

Ha
Ha

Você veio longe, mas logo você tropeçará
You've come far, but soon you'll stumble

Quando eu bater em você com um pouco de Junior Jumble!
When I stump you with some junior jumble

Não tenho tanta certeza de que você o levará com isso
Not so sure you'll get him with that

Ai, eu vou bater nele com o meu ataque especial
Alas, I'll hit him with my special attack

Me deixe em paz
Leave me alone

Você sabe que eu tenho um talento especial para o trom-bone
You know I've got a knack for the trom-bone

Mais um trocadilho, e eu perderei a paciência
One more pun, and I'll be done

Mas dois crânios não são melhores do que um
But ain't two skulls better than one

Podemos nos relacionar com sua determinação
We can relate to your determination

Porque nós monstros temos nossas motivações
Because we monsters have our motivations

Você sabe que sua história já foi contada
You know your story's already been told

Podemos jogar de novo se você vender sua alma
We can play again if you sell your soul

Eu estou de olho em você, então você assista
I've got my eye on you so you just watch it

Vou encontrar esqueletos dentro do seu armário
I'll find any skeletons inside your closet

Quem é o verdadeiro monstro agora você deve saber
Who's the real monster now you should know

Você cortou essa história até os ossos!
You've cut this story down to the bone!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Undertale e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção