Tradução gerada automaticamente

Maniac
Unique
Maníaca
Maniac
Disse que você me ligaSaid you call me
E diz que eu não atendoAnd you say I don't answer
Talvez eu tenha cometido um erroMaybe I made a mistake
Tive sorteI got lucky
Foi só uma noiteIt was one night only
Não tem compromisso, amorAin't no commitment babe
Vou te deixar na minha primeira filaI'm gonna let you in my front row
Depois vou te deixar na minha porta da frenteNext I'll late you out on my front door
Amor, é... eu deveria saber que você pegava por...Baby is... I should have known you catch for...
Agora você está me dizendo que quer tudoNow you are telling me you want it all
[Refrão:][Chorus:]
Ela é uma maníacaShe's a maniac
Eu tenho evitado todas as nossas ligaçõesI've been ducking all our calls
Ela tem checado todos os meus IDs de chamadaShe's been checking all my calls id
Ela é uma maníacaShe's a maniac
Não importa onde eu váNo matter where I go
Porque ela sempre quer estar lá comigoCause she always wanna be there with me
Ela é uma maníacaShe's a maniac
Ela é possessiva demaisShe'd be over possessive
E ela sempre vai ser possessivaAnd she's always gonna be over possessing
Ela vai estar sempre avaliando... me deixando em estresseShe's gonna be always assessing... keeping in stress
Ela é uma maníacaShe's a maniac
Me chama de burro e boboCall me stupid and silly
Mas eu ainda preciso dela comigoBut I still need her with me
Me chama de loucoCall me crazy
Mas eu a amoBut I love her
Ela não me quer ou a ninguém maisShe don't want me or no other
Me chama de loucoCall me crazy
Mas eu preciso dissoBut I need it
E não tem como derrotar issoAnd it ain't no way to defeat it
Uma maníacaA maniac
Ela não sabe como agirShe don't know how to act
Uma maníacaA maniac
Minha garota é maníacaMy girl is maniac
Ela não sabe como agirShe don't know how to act
Estou... e estou perdendo no meu próprio jogoAm I... and I'm losing it in by a... of my own game
Porque a verdade éCause the truth is
Ela entrou na minha vida e agora meu mundo todo foi rearranjadoShe stepped into my life now my whole world has been rearranged
Estou... balançando no meu show... amor, estou pirando, acho que estou pegando...I'm... rocking into my show... baby I'm tripping I think I am catching...
Não consigo mais aguentar issoI can't take this anymore
[Refrão][Chorus]
Ela é uma maníacaShe's a maniac
Eu tenho evitado todas as nossas ligaçõesI've been ducking all our calls
Ela tem checado todos os meus IDs de chamadaShe's been checking all my calls id
Ela é uma maníacaShe's a maniac
Não importa onde eu váNo matter where I go
Porque ela sempre quer estar lá comigoCause she always wanna be there with me
Ela é uma maníacaShe's a maniac
Ela é possessiva demaisShe'd be over possessive
E ela sempre vai ser possessivaAnd she's always gonna be over possessing
Ela vai estar sempre avaliando... me deixando em estresseShe's gonna be always assessing... keeping in stress
Ela é uma maníacaShe's a maniac
Me chama de burro e boboCall me stupid and silly
Mas eu ainda preciso dela comigoBut I still need her with me
Me chama de loucoCall me crazy
Mas eu a amoBut I love her
Ela não me quer ou a ninguém maisShe don't want me or no other
Me chama de loucoCall me crazy
Mas eu preciso dissoBut I need it
E não tem como derrotar issoAnd it ain't no way to defeat it
Uma maníacaA maniac
Ela não sabe como agirShe don't know how to act
Uma maníacaA maniac
Minha garota é maníacaMy girl is maniac
Ela não sabe como agirShe don't know how to act
Com todo meu coração, ela está dominandoAll my heart she's taking over
Por que, oh por queWhy oh why
Eu não consigo me cansar delaI can't get enough of her
Vou tentar... sentindo que estou perdendo o controleI'll try... feeling I am losing control
Mas estou apaixonado por uma maníacaBut I am in love with a maniac
Ela me deixou sem saber como agirShe got me to don't know how to act
[Refrão][Chorus]
Ela é uma maníacaShe's a maniac
Eu tenho evitado todas as nossas ligaçõesI've been ducking all our calls
Ela tem checado todos os meus IDs de chamadaShe's been checking all my calls id
Ela é uma maníacaShe's a maniac
Não importa onde eu váNo matter where I go
Porque ela sempre quer estar lá comigoCause she always wanna be there with me
Ela é uma maníacaShe's a maniac
Ela é possessiva demaisShe'd be over possessive
E ela sempre vai ser possessivaAnd she's always gonna be over possessing
Ela vai estar sempre avaliando... me deixando em estresseShe's gonna be always assessing... keeping in stress
Ela é uma maníacaShe's a maniac
Me chama de burro e boboCall me stupid and silly
Mas eu ainda preciso dela comigoBut I still need her with me
Me chama de loucoCall me crazy
Mas eu a amoBut I love her
Ela não me quer ou a ninguém maisShe don't want me or no other
Me chama de loucoCall me crazy
Mas eu preciso dissoBut I need it
E não tem como derrotar issoAnd it ain't no way to defeat it
Uma maníacaA maniac
Ela não sabe como agirShe don't know how to act
Uma maníacaA maniac
Minha garota é maníacaMy girl is maniac
Ela não sabe como agirShe don't know how to act



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Unique e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: