Night of the Long Knives
Unisonic
Noite das Facas Longas
Night of the Long Knives
Vou tomar este lugar
Gonna take this place
Desenhando o modelo em sua cabeça
Drawning up the blueprint in his head
Chegou o momento para uma regra sob a arma
The time has come for a rule under the gun
E sua vontade será feita por ordem de um
And thy will be done by order of the one
Ele tem uma lista em sua mente
He's got a list on his mind
Fala-se na rua e isso lhe deixando louco
There is talk on the street and it's driving him crazy
Há uma lição a aprender, mas isso não irá salvá-los
There's a lesson to learn but it's not gonna save them
Não se preocupam com o perigo porque ele está sem tempo
Doesn't care about danger cuz he's out of time
Tem que chamar os guardiões
Got to call on the guardians
Ele tem que manter o plano vivo
He's gotta keep the plan alive
Uma união marchando, promete o juramento
A marching union, vow to the oath
Leva uma mensagem de medo
Carry out a message of fear
Em uma cela, eles vão levá-lo para o inferno
Into a cell, they're gonna take you to hell
A profecia vai se desdobrar
The prophecy will unfold
Noite das facas longas
Night of the long knives
Pelo poder, eles se esforçam
For power they do strive
Uma aliança jurada para manter seu mestre
An allegiance sworn to keep their master
Seguro contra os danos do rival
Safe from rival harm
Noite das facas longas
Night of the long knives
Logo os mercenários retornam do expurgo da nação
Soon the henchment return from the purge of the nation
Em seguida é dada a palavra iniciar-se a liquidação
Then is given the word to being liquidation
Como um virar de página, aquilo foi dito e feito
Like a turn of the page it was said and done
E uma centena de seguidores foram executados um por um
And a hundred of minions were executed one by one
Uma união marchando, promete o juramento
A marching union, vow to the oath
Leva uma mensagem de medo
Carry out a message of fear
Em uma cela, eles vão levá-lo para o inferno
Into a cell, they're gonna take you to hell
A profecia vai se desdobrar
The prophecy will unfold
Noite das facas longas
Night of the long knives
Pelo poder, eles se esforçam
For power they do strive
Uma aliança jurada para manter seu mestre
An allegiance sworn to keep their master
Seguro contra os danos do rival
Safe from rival harm
Noite das facas longas
Night of the long knives
O mestre deve sobreviver
The master must survive
Operações silenciando o nêmesis do comando
Operations silencing the nemesis of the command
Segure e cerre teu punho
Take hold and clench your fist
Riscado um acordo que eles não podem resistir
Striked a deal that they can't resist
Mas no final, quando o estrago está feito
But in the end when the damage is done
Comece a contar todas as suas perdas
Start counting all of your losses
Noite das facas longas
Night of the long knives
Pelo poder, eles se esforçam
For power they do strive
Uma aliança jurada para manter seu mestre
An allegiance sworn to keep their master
Seguro contra os danos do rival
Safe from rival harm
Noite das facas longas
Night of the long knives
O mestre deve sobreviver
The master must survive
Operações silenciando o nêmesis do comando
Operations silencing the nemesis of the command
Noite das facas longas
Night of the long knives
É a noite das facas longas
It's the night of the long knives
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Unisonic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: