Tradução gerada automaticamente

Man Of Colours
Unitopia
Homem de Cores
Man Of Colours
Você conhece aquelas galerias de arteYou know those art galleries
Na quinta avenida? Os preços que cobram!On fifth avenue? The prices they charge!
Eu vi uma pequena pintura que custava 50 mil dólares!I saw one little picture that cost $50, 000!
Chamam de um-a CezanneThey call it a-a Cezanne
Cezanne?Cezanne?
Ah, ele foi um grande pintor francêsOh, he was a great french painter
Eu adoraria ter essa pinturaI'd like to own that painting
Você adoraria? Por 50 mil dólares?You would? For $50,000?
Tem um barulho lá em cima no sótãoThere's a noise upstairs in the attic
É o arrastar de sapatos desgastadosIt's the shuffle of worn-out shoes
E o cheiro do óleo e dos pincéisAnd the scent of the oil and the brushes
Desce como um perfume pálidoDrifts down like a pale perfume
E ele diz: Eu, eu sou um homem, um homem simplesAnd he says: I, I am a man, simple man
Um homem de coresA man of colours
E eu posso ver, ver através dos anosAnd I can see, see through the years
Anos de um homemYears of a man
Um homem de coresA man of colours
E o velho esfrega os olhos cansadosAnd the old man rubs his failing eyes
E tira um momento para observar a vistaAnd takes a moment to watch the view
De uma janela que ninguém sabe que ele está láFrom a window nobody knows he's there
Ele pode ver a rua vazia abaixoHe can see the empty street below
E ele diz: Eu, eu sou um homem, um homem simplesAnd he says: I, I am a man, a simple man
Um homem de coresA man of colours
E eu posso ver, ver através dos anosAnd I can see, see through the years
Anos de um homemYears of a man
Um homem de coresA man of colours
Ele diz: Eu guardo minha vida nessa caixa de tintasHe says: I keep my life in this paintbox
Eu guardo seu rosto nessas moldurasI keep your face in these picture frames
Quando falo com essa tela desbotadaWhen I speak to this faded canvas
Ela me diz que eu não preciso de palavras de qualquer formaIt tells me I have no need for words anyway
E ele diz: Eu, eu sou um homem, um homem simplesAnd he says: I, I am a man, a simple man
Um homem de coresA man of colours
E eu posso ver, ver através dos anosAnd I can see, see through the years
Anos de um homemYears of a man
Um homem de coresA man of colours
Ele diz: Eu, eu sou um homem, um homem simplesHe says: I, I am a man, a simple man
Um homem de coresA man of colours
E eu posso ver, ver através das lágrimasAnd I can see, see through the tears
Lágrimas de um homemTears of a man
Um homem de coresA man of colours



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Unitopia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: