Tradução gerada automaticamente
The Force Of Our Creation
Universal Mind Project
A força da nossa criação
The Force Of Our Creation
Debaixo o mesmo céu que eu costumava olhar para sozinho
Underneath the same skies I used to stare at alone
Mil anos antes com a luz em minha alma
A thousand years before with the light in my soul
Em meu despertar
In my awakening
E agora eu estou me afogando em um mar onde as memórias se desdobrar
And now I'm drowning in a sea where memories unfold
Poderia ser que eu já sei tudo isso?
Could it be that I already know it all?
Quem sou eu e quem somos nós?
Who am I and who are we?
Ele está vindo para mim
It's coming to me
Que eu previ nossas almas estão fluindo com as ondas
That I've foreseen our souls are flowing with the waves
De tempo
Of time
Pairando dentro de um círculo, vindo, indo
Hovering within a circle, coming, going
Quando a memória falha prevalece o instinto e é assim que
When memory fails instinct prevails and that's how we
Sabe que nós estamos sempre viva
Know we've been always alive
Eternamente este pulso interno continua crescendo
Eternally this inner pulse keeps growing
É uma reencarnação rodada
It's a round reincarnation
espíritos ascendentes virar à luz
Ascending spirits turn to light
Você vê-los cintilar na noite
You see them flicker in the night
você não pode ver os corpos queimam na vida limitados?
Can't you see the bodies burn in limited lives?
A força da nossa criação
The force of our creation
Inquebrável ao longo dos séculos
Unbreakable through centuries
Eu já vi isso vindo sobre mim
I've seen it coming over me
Mas quem pode dizer quem somos?
But who can tell who we are?
Eu sou você? Você está em mim?
Am I you? Are you me?
Porque eu sou tudo que você vê
Cause I am everything you see
Eu sou a resposta que você procura
I'm the answer that you seek
Um padre jaguar eterna
An eternal jaguar priest
É preciso uma respiração para sentir o pulso
It takes one breath to feel the pulse
Leva uma vida para durar. Leva uma vida para durar
Takes one life to last. It takes one life to last
Cruzou as fronteiras da minha vida
Crossed the borders of my life
Você vê, meu spriti nunca morre
You see, my spriti never dies
Você vai encontrar-me em tudo o que nunca se desvanece
You will find me in whatever never fades
Eu já passei por uma odisséia para fing meu caminho
I've been through an odyssey to fing my way
Inquebrável ao longo dos séculos
Unbreakable through centuries
Eu já vi isso vindo sobre mim
I've seen it coming over me
Mas quem pode dizer quem somos?
But who can tell who we are?
Eu sou você? Você está em mim?
Am I you? Are you me?
Porque eu sou tudo que você vê
Cause I am everything you see
Eu sou a resposta que você procura
I'm the answer that you seek
Um padre jaguar eterna
An eternal jaguar priest
É preciso uma respiração para sentir o pulso
It takes one breath to feel the pulse
Leva uma vida para durar. Leva uma vida para durar
Takes one life to last. It takes one life to last
Mas quem pode dizer quem somos?
But who can tell who we are?
Eu pensei que esta vida tinha falhado
I thought this life had failed
Mas agora eu vejo que eu sou uma parte
But now I see I am a part
De um jogo universal
Of a universal game
Eu pensei que eu estava no meu próprio
I thought I was on my own
Através das marés do tempo
Through the tides of time
Sozinho
All alone
Mas esta divindade que flui profundamente dentro
But this divinity flowing deep within
Faz-me saber tudo o que sei
Makes me knowing everything I know
Tudo e mais
Everything and more
Atrás da safira dos seus olhos
Behind the sapphire of your eyes
Há algo que eu reconheço
There's something I recognize
Mas não consegue lembrar o que ou por que
But can't remember what or why
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Universal Mind Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: