Tradução gerada automaticamente

Am Morgen danach
UNIVERSUM25
A manhã seguinte
Am Morgen danach
O sol não apareceu na manhã seguinteAm Morgen danach ging die Sonne nicht auf
Sem luz, sem calor, apenas frio e poeiraKein Licht keine Wärme nur Kälte und Staub
E as pessoas saíram das ruínasUnd die Menschen sie traten aus den Ruinen
Com rostos pálidos e minas sombriasMit bleichen Gesichtern und düsteren Minen
Na manhã seguinte, a névoa pairava tão pesadaAm Morgen danach hing der Nebel so schwer
As pessoas parecem desamparadas e vaziasDie Blicke der Menschen hilflos und leer
Pois não houve resposta o silêncio tão altoDenn es gab keine Antwort das Schweigen so laut
Ninguém teria ousado perguntarNiemand hätte sich auch je zu fragen getraut
É este o fim agora tudo se parte em doisIst das jetzt das Ende bricht jetzt alles entzwei
O futuro está perdido, esqueçaIst die Zukunft verloren vergessen vorbei
Se este é o fim, não somos mais livresIst das jetzt das Ende sind wir nicht mehr frei
Os sonhos enterram meu coração pesado como chumboDie Träume begraben mein Herz schwer wie Blei
Na manhã seguinte, quando o chão congelouAm Morgen danach als die Erde gefror
De repente tudo estava tão diferente da noite anteriorWar plötzlich alles so anders als am Abend davor
Onde pouco antes da luz picar os olhosDa wo eben noch Licht in die Augen stach
Tudo estava escuro na manhã seguinteDa war alles finster am Morgen danach
Nas ruas nas praças por toda a cidadeIn den Straßen auf den Plätzen überall in der Stadt
Todos suspeitavam que o futuro não tinha chanceAhnte jeder, dass die Zukunft keine Chance mehr hat
E eles se olharam e ficaram muito irritadosUnd sie schauten sich an und waren schwer irritiert
Porque ninguém realmente sabia o que tinha acontecido aquiDenn keiner wusste richtig was war hier passiert
É o fim agora?Ist das jetzt das Ende
Nós olhamos para cima interrogativamente, mas nenhum céu se abreWir schau‘n fragend hinauf doch kein Himmel geht auf
É tudo isso esperandoIst all das Hoffen
Em vãoVergebens
Se este é o fim, não há mais nadaIst das jetzt das Ende ist da nichts mehr was bleibt
Estamos esquecidos para sempre para sempreSind wir für immer vergessen für alle Zeit
Ele apenas continua, você pensouEs geht immer so weiter hast du dir gedacht
Sempre vem uma manhã depois de cada noiteEs kommt immer ein Morgen nach jeder Nacht
O mundo está morrendo, está morrendo agoraDie Welt geht zugrunde sie stirbt gerade jetzt
E com ela a esperança e morre por últimoUnd mit ihr die Hoffnung und die stirbt zuletzt
É o fim agora?Ist das jetzt das Ende



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de UNIVERSUM25 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: