Tradução gerada automaticamente
Phenomenon
Unknown Brain
Fenômeno
Phenomenon
Isto não é o que você quer
This ain't what you want
Não é isso que você quer agora
This ain't what you want now
Isto não é o que você quer
This ain't what you want
Muito vivo não pode me colocar em uma caixa
Too alive can't put me in a box
Eu redefino qualquer definição que você tenha
I redefine any definition you got
Olho do tigre, estou avançando para o topo
Eye of the tiger, I'm making steps to the top
Com chamas eu agito você só tem que me entregar o Roc
With flames I whip it up you just gotta hand me the Roc
Sente-se, você não aguenta
Take a seat you cannot stand it
Tudo o que sei é que o fluxo é mais quente do que um chapéu escocês
All I know the flow hotter than a scotch bonnet
Não tente me estudar, você não consegue
Don't try study me, you cannot manage
Disse que não é isso que você quer, vadia, sou um fenômeno do caralho
Told you this ain't what you want, bitch, I'm a fucking phenomenon
(Vadia, sou um fenômeno)
(Bitch, I'm a phenomenon)
(Vadia, sou um fenômeno)
(Bitch, I'm a phenomenon)
Isso não é o que você quer, vadia, eu sou a porra de um fenômeno
This ain't what you want, bitch, I'm a fucking phenomenon
Isso não é o que você quer, vadia, eu sou a porra de um fenômeno
This ain't what you want, bitch, I'm a fucking phenomenon
(Sou um fenômeno)
(I'm a phenomenon)
(Sou um fenômeno)
(I'm a phenomenon)
(Sou um fenômeno)
(I'm a phenomenon)
É o Dax!
It's Dax!
Sim, é melhor você ouvir estou trazendo calor
Yeah, you better listen I'm bringing heat
Você será um fã quando eu começar a fazer rap
You'll bе a fan when I start rapping
A maneira como farei sua porra de ele girar
The way I'll have your fucking hеad spinning
Eu sou conhecido por cuspir cruel
I'm known to spit vicious
Solte bombas, elas fazem boom tique-taque!
Release bombs, they go tick-tick boom!
Você explodiu e deixou essa cabeça faltando
You blown leave that head missing
Eu sou um fenômeno
I'm a phenomenon
Empilhando queijo como se fosse parmesão
Stacking cheese like it's Parmesan
Oito fluxos diferentes me chamam de Octomom
Eight different flows call me Octomom
Estou me movendo rápido como a autobahn
I'm moving fast like the autobahn
E eu sou independente, então não estou aqui morrendo de fome como se fosse Ramadã
And I'm independent so I'm not here fucking starving like it's ramadan
Doente distorcido talentoso, não consigo copiar imprimir
Sick twisted gifted, can't copy print it
Não pode me segurar Eu mudo de forma, sou líquido
Can't hold me down I shape shift I'm liquid
Eu matei esta batida, posso ser condenado
I killed this beat I might get convicted
Eles sabem como me movo foi previsto
They know how I move it was predicted
Persistente, falou à existência
Persistent, spoke it into existence
Tão consistente, sem assistência
So consistent, no assistance
Ouça-me quando ficar viciado
Hear me once become addicted
Se eu fiz rap, então vivi
If I rapped it then I lived it
Não há limite quando estou cuspindo
There's no cap when I be spitting
Disse que não é isso que você quer, vadia, sou um fenômeno de merda
Told you this ain't what you want, bitch, I'm a fucking phenomenon
Isso não é o que você quer, vadia, eu sou a porra de um fenômeno
This ain't what you want, bitch, I'm a fucking phenomenon
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Unknown Brain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: