Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 380

The Wrong Route

Unknown Prophets

Letra

O Caminho Errado

The Wrong Route

Tommy era um ninguémTommy was a nobody
Durante sua infânciaThroughout his childhood years
Roupas surradas, pais quebrados, sem amigos entre seus paresScrubby clothes, parents broke, no friends amongst his peers
O ensino fundamental chegou, tão deprimido por dentroJunior high arrived so depressed inside
Certa noite, ele até tentou tirar a própria vidaLate one evening he even tried to take his own life
Yo, sua mãe encontrou uma facaYo his mom found a knife
Com os pulsos cortadosWith his wrists sliced
Deitado no chão do seu quarto, sem luzLaying on the floor of his room, with no lights
Os médicos o colocaram em alguns remédios para a depressãoDoctors put him on some meds for his depression
Mas a mãe orava todas as noites pedindo a Deus para abençoá-loBut mom prayed nightly asking' god to bless him
Agora um calouro no colégio, não é mais o idiotaNow a freshmen up in highscool no longer the fool
Um lugar para esquecer o passado e começar de novoPlace to forget the past and start new
Ele rapidamente fez amizade com um cara chamado JuanHe quickly made friends with this cat named Juan
E Tommy faltando às aulas, roubando cigarros da mãeAnd Tommy skipping class, stealing cigs from his mom
Alguns anos se passaram, agora ele é um júniorA couple years pass now he's a junior
11ª série, procurando maneiras mais rápidas de ganhar grana11th grade searching for quicker ways to get paid
Logo ele se conectou com um cara lá em ?He soon got connected with this cat down in ?
Agora ele tem a namorada assinando pacotes pelo correioNow he's got his girl signing for packages in the mail
Foi de jeans rasgados a grana pesadaWent from ripped jeans to mad cream
Trocou todos os pesadelos por sonhos agradáveisTraded all his nightmares for the pleasant dreams
Não é mais o garoto sem amigos tentando se misturarNo longer the kid with no friends trying to blend
Aquele capítulo da vida dele logo chegou ao fimThat chapter in his life soon came to an end
Agora um relógio cobre suas cicatrizes no pulsoNow a rollie covers his scars sitting' on his wrist
Usando as roupas mais estilosas, celular na cinturaRocking' the illest gear cellie sitting' on his hip
Carros irados, garotas iradas, acumulando granaFly whips, fly chicks, collecting mad chips
Gatos com inveja esperando a hora dele escorregarJealous cats waiting for his time to slip
Uma noite, Tommy estava dirigindo pra casa depois de uma festaOne night Tommy's driving home from this party
Chapado de maconha, bêbado de BacardiHigh off the weed yo drunk from bacardi
Mal conseguiu chegar em casa, a mãe o ajudou a entrarBarely made it home his mom helped him in the house
Entrou na sala e desmaiou no sofáWalked up in the living room passed out on the couch
De repente, esses caras arrombaram a portaSuddenly these cats kicked in his door
Entraram na casa e jogaram a mãe no chãoRan up in the house threw his mom to the floor
Colocaram a pistola na cabeça dela e disseramPut the pistol to her head this is what he said
"Seu dinheiro e sua maconha ou a vadia tá morta!""Your money and your weed or the bitch is fucking dead!"
Tommy tentou dizer "Yo, tá em outro lugar"Tommy tried to tell em "Yo its at another spot"
Dois segundos depois, tudo que se ouviu foi um tiroTwo seconds later all you heard was a shot
Eles espancaram Tommy e roubaram suas joiasThey pistol whipped Tommy snatched him for his jewels
Saíram da casa e foram embora com o carroRan out the house off in his ride they cruised
Tommy lutou para chegar ao lado da mãeTommy struggled to make it to his mom's side
Ela estava deitada em uma poça de sangue sem vidaShe lay in a pool of blood with no life
Ele finalmente achou que era um homem e tinha tudoHe finally thought he was a man and had it made
Mas será que realmente valeu o preço que Tommy pagou?But was it really worth the price that Tommy paid

(Refrão)(Chorus)
Dê uma olhada ao redorTake a look around
Veja o quadro geralGet the big picture
As pessoas sempre tramando maneiras de ficar mais ricasPeople steady scheming on ways to get richer
Tentando viver um estilo de vida que nem se encaixaTrying to live a lifestyle that doesn't even fit ya
Cuidado, garoto, porque no final isso vai te pegarWatch out kid cause in the end its gonna get ya

Elaine era uma garota do colégio, tinha tudoElaine was a high school girl she had it made
Nunca chegava atrasada, com notas acima da médiaNever late to school with above average grades
Seu próprio apartamento nos arredores de BlaineHer own condo on the outskirts of Blaine
Carro, celular, tudo no nome dos paisCar, cell phone all in her parents name
Contas pagas por mamãe e papaiBills paid for by mom and pops
Que tinham um relacionamento bem próximo com os policiaisWho had a nice little tight relationship with the cops
Vivendo acima da lei e no topo do mundoLiving above the law and on top of the world
Filha da lista de honra da mãe e a menininha do papaiMoms honor roll daughter and daddy's little girl
Mas de repente, sua vida deu uma guinada estranhaBut all of a sudden her life took a strange swing
Elaine não estava interessada nas mesmas coisasElaine wasn't interested in the same things
Ela sentia que estava vivendo muito sem graçaShe felt she was living too plain
E que não se encaixava, então começou a andar com uma gangueAnd that she didn't fit in so she started running with a gang
Vendendo cocaína, ela realmente não precisava da grana extraSelling cocaine she really didn't need the extra money
Ela fazia isso pelo respeito e pela famaShe did it for the respect and the fame
Agora, não vamos esquecer que essa é a garota de BlaineNow lets not forget this is the girl from Blaine
E se os pais dela descobrissem, sem dúvida, eles ficariam loucosAnd if her parents ever found out no doubt they'd go insane
Logo, ela foi perdendo o controleSoon she slowly lost her grip
Elaine começou a faltar às aulas e suas notas começaram a cairElaine started skipping classes and her grades started to slip
E uma noite ela voltou pra casa com o lábio machucadoAnd one night she came home with a busted lip
Ela insistiu que não era nada, mas os pais dela surtaramShe insisted it was nothing but both her parents flipped
Ela disse que foi atingida por uma bola de basquete na aula de educação físicaShe said she got hit by a basketball in gym class
Mas a verdade era que o namorado tinha batido nelaBut the truth was that her boyfriend had whooped her ass
Na tarde seguinte, eles receberam uma carta da escolaThe next afternoon they got a letter in the mail from the school
Dizia que ela estava quebrando algumas regrasIt said that she was breaking some rules
Havia faltas não justificadas, notas caindoThere was unexcused absences, good grades dropped
E que ela teve alguns incidentes com a políciaAnd that she had a couple incidents with the cops
Eles não podiam acreditar no que acabaram de ouvirThey couldn't believe what they just heard
A escola tinha coragemThat schools got some nerve
Afirmando que Elaine estava em apuros, isso é absurdoClaiming that there Elaine was in trouble that's absurd
Então, imediatamente, eles chamaram os amigos da polícia para investigarSo right away they called their friends on the force to investigate
Mas naquela hora já era tarde demaisBut by that time it was already to late
Pois o que viram na TV parou o sangue nas veiasFor what they saw on the TV would stop their blood in their veins
Garota local encontrada morta, overdose de cocaínaLocal girl found dead overdosed on cocaine
Seus pais nunca souberam tal dorHer parents never knew such pain
E a partir daquele momento, suas vidas nunca mais seriam as mesmasAnd from that moment on their lives would never be the same
A mãe levou a pior, como se fosse culpa delaHer mom took it the hardest like she was to blame
E um mês depois, ela colocou uma bala na cabeçaAnd a month later she put a bullet in her brain
É uma pena, pois duas vidas foram perdidas nessa confusãoIts a shame cause two lives were lost in this mess
Elaine recebeu mais do que esperava, eu achoElaine got more than she bargained for I guess
Yo, uma vez houve uma garota chamada Elaine que tinha tudoYo there once was a girl named Elaine who had it all
Ela estava nas nuvens por um segundo, mas teve uma queda fatalShe was high for a second but took a fatal fall

(Refrão)(Chorus)
Dê uma olhada ao redorTake a look around
Veja o quadro geralGet the big picture
As pessoas sempre tramando maneiras de ficar mais ricasPeople steady scheming on ways to get richer
Tentando viver um estilo de vida que nem se encaixaTrying to live a lifestyle that doesn't even fit ya
Cuidado, garoto, porque no final isso vai te pegarWatch out kid cause in the end its gonna get ya




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Unknown Prophets e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção