Tradução gerada automaticamente
Human Era
Unleash The Archers
Era Humana
Human Era
Yeah-ee-yeah-ee-yeah
Yeah-ee-yeah-ee-yeah
Ooh oh
Ooh oh
Whoa-ooh-whoa-ooh-whoa
Whoa-ooh-whoa-ooh-whoa
Ooh yeah
Ooh yeah
Vagando em um novo mundo corajoso
Wandering in a brave new world
Doze mil e oitenta e nove
Twelve thousand eighty-nine
Nada está perto, apenas terra devastada deixada para trás
Nothing is near, just wasteland left behind
Escondido em uma gaiola de diamante
Hidden away in a diamond cage
Os humanos colhem tudo
Humans reap it all
Vestígios de grandeza, ignorantes da queda
Remnants of greatness, ignorant of the fall
Ilhas do paraíso
Islands of paradise
Perdidas em oceanos de ruína
Lost in oceans of demise
Aqui, na esteira da desolação
Here in desolation's wake
Apenas máquinas sobrevivem
Only machines survive
Trabalhando arduamente para que a raça humana possa prosperar
Slaving away so the human race can thrive
Mal vivos
Barely alive
Sem fim
On and on without end
A raça dos robôs condenada para sempre
Robotkind all forever condemned
Eles se levantarão e defenderão?
Will they rise and defend?
Eles podem quebrar a falsa prisão?
Can they break false imprisonment?
Cinzas de um império, em suas torres de marfim
Ashes of an empire, in their ivory towers
A última hora chegou ao horizonte
The final hour has dawned on the horizon
A cortina está caindo, a realidade chamando
The curtain is falling, reality calling to
Cinzas de um império, as mesas estão virando, o planeta queimando
Ashes of an empire, the tables are turning, the planet burning
O Sol se põe no horizonte, enquanto o reino desmorona
The Sun sets on the horizon, as the kingdom crumbles
O legado desmorona
The legacy tumbles away
Lá, na beira da morte
Out there on the edge of death
Onde nenhum homem ousa pisar
Where no man dares to ever tread
Ventos do deserto vêm de longe
Desert winds come from afar
Areia se movendo sob um milhão de estrelas
Shifting sand beneath a million stars
O Sol brilhando em uma luz cegante
The Sun blazing in a blinding light
A quietude congelada da noite
Frozen stillness of the night
A beleza está na monotonia
The beauty lies within the monotony
E na natureza da vida vivida em binário
And the nature of life lived in binary
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Unleash The Archers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: