Down at Zero
Cannot shuffle off this self-destruction
Eating my long-sufferance away
Crawling in the ashes of submission
Knee-deep in substantial decay
Life's like ice that holds, but still won't carry
Destined, swallowing the bitter pill
Sadly it's always the same old story
No use sowing what you cannot till
I've tried so hard to get by on my own to find a way
But every time I end up clutching at straws
What can I say?
I guess I just have to submit to my fate as things go
There is no point in indulging in hope when you're
Down at zero
Off the beaten track the entries narrow
Making it much harder not to fail
May be that, but life only lies fallow
Weighing anchor, ready to set sail
Abaixo de Zero
Não consigo me livrar dessa autodestruição
Comendo minha longa paciência
Rastejando nas cinzas da submissão
Com os joelhos mergulhados na decadência
A vida é como gelo que segura, mas não carrega
Destinada, engolindo a pílula amarga
Tristemente, é sempre a mesma velha história
Não adianta plantar o que você não pode colher
Eu tentei tanto me virar sozinho, encontrar um jeito
Mas toda vez acabo me agarrando a palha
O que posso dizer?
Acho que só tenho que me submeter ao meu destino como as coisas vão
Não faz sentido se entregar à esperança quando você está
Abaixo de zero
Fora do caminho batido, as entradas se estreitam
Tornando muito mais difícil não falhar
Pode ser isso, mas a vida só fica em pousio
Levantando âncora, pronto para zarpar