Oniromanzia (Il Paese Del Tramonto)
Apri gli occhi nel biancore
Del riflettere del sole
Sulle sabbie senza fine
Nel mio sogno illuminato
D’improvviso si dischiuse
La coscienza dell’eterno
Vidi l’uomo e le stagioni
I suoi giorni, le sue ore
Le sue ignobili viltà
Là nei simboli del tempo
Negli archetipi del mondo
Il suo viaggio cominciò
Gridava la pantera
Immolata sulla croce
Il suo dolore al padre
Portava nelle carni
La natura della storia
Dell’eguale il ritorno
Come I figli ribelli
Nell’orda dell’inizio
Andava edipo il saggio
Di dioniso la fine
L’eucaristica funzione
Si ripete in ogni età
Nel sogno tutto si disperde
Di menzogne e verità le memorie si confondon dentro me
In quel deserto dove il falso regna in nome di pietà
Da lontano una città chiusa nel nucleo di una nuvola di pietra
Oltre il piacere, oltre il sogno, oltre tutta la realtà
Nella città, nubi le mura, tetre sfingi per le vie
Varcai la porta del paese dove il giorno non vien mai
Oniromanzia (O país do pôr-do-sol)
Abra os olhos nos brancos
De refletir sobre o sol
Nas areias infinitas
No meu sonho iluminado
De repente ele abriu
A consciência do eterno
Eu vi o homem e as estações
Seus dias, suas horas
Sua covardia ignorante
Lá nos símbolos do tempo
Nos arquétipos do mundo
Sua jornada começou
Ele gritou a pantera
Imerso na cruz
Sua dor para o pai dele
Ele usava carne
A natureza da história
Do mesmo valor
Como as crianças rebeldes
No início
Fui ao ensaio
Dionísio termina
A Função Eucarística
Repete em todas as idades
No sonho tudo está disperso
De mentiras e verdade, as memórias estão confusas dentro de mim
Naquele deserto onde o falso reina em nome da piedade
De longe, uma cidade encerrada no núcleo de uma nuvem de pedra
Além do prazer, além do sonho, além de toda a realidade
Na cidade, nubla as paredes, esfinges escuras nas ruas
Eu andei pela porta do país onde o dia nunca vai