
Hunt You Down (feat. Vo Williams)
UNSECRET
Caçar Você (part. Vo Williams)
Hunt You Down (feat. Vo Williams)
Estou prestes a sair das sombrasI'm about to launch from the shadows
Como um leão, na moagem, vindo em sua direção (vindo em sua direção)Like a lion, on the grind coming at you (coming at you)
Eu sou uma ameaça para a vingança, tão implacávelI'm a menace for the vengeance, so relentless
Espero que você esteja pronto, porque estou aqui para lutarHope you're ready, 'cause I'm here to battle
Me mantendo acordado até tarde da noite (tarde da noite)Keeping me awake till the late night (late night)
Pensando em algo errado, eu vou consertar (consertar)Thinking 'bout a wrong, I'ma make right (make right)
Quando você me ver, é melhor voarWhen you see me, better take flight
Veneno em minhas veias, e não estou sendo boazinhaVenom in my veins, and I'm all out of 'play nice'
E seu tchau, tchau se foi, para o passado (o passado)And its bye, bye gone to the bygones (bygones)
Não há como voltar atrás quando a luta começa (a luta começa)Ain't no turning back when the fight's on (fight's on)
Quando você vê o branco nos meus olhosWhen you see the white in my eyes
É melhor correr, é melhor se esconder, não tem como sobreviver ao que estou passando (sim, sim, sim!)Better run, better hide, no surviving what I'm on (yeah, yeah, yeah!)
Não estou aqui para brincar (não, não)I ain't here to play around (nuh, nuh)
Se eu fosse você, eu correria agora mesmo (agora mesmo)If I were you, I would run right now (right now)
Faça seus pés baterem no chão (bater-bater!)Make your feet bang-bang on the ground (bang-bang!)
Porque eu vou te caçar, te caçar, te caçar'Cause I'ma hunt you down, down, down
Eu vou te caçar (caçá-los!)I'ma hunt you down (hunt 'em down!)
Eu vou te caçar, te caçar, te caçar, simI'ma hunt you down, down, down, yeah
Porque eu vou te caçar (caçá-los!)'Cause I'ma hunt you down (hunt 'em down!)
Eu vou te caçar, te caçar, te caçarI'ma hunt you down, down, down
Você pode me sentir? Chegando mais perto? (Mais perto)Can you feel me? Getting closer? (Closer)
Faça um movimento errado e o jogo acabaMake a wrong move and its game over
Meu compositor, como um abutreMy composer, like a vulture
Para que eu possa explodir no momento certoSo I can explode at the right moment
Observando cada movimento que você faz (faz)Watching every move you enact on (enact on)
Então meu próximo passo é o seu últimoSo my next step is your last one
Poderia ter feito a escolha certa quando você tinha umaCould've made a right choice when you had one
Sem gratificação, a oportunidade já passouNo gratuity, opportunity is pass gone
E seu tchau, tchau se foi para o passado (o passado)And its bye, bye gone to the bygones (bygones)
Não há como voltar atrás quando a luta começa (a luta começa)Ain't no turning back when the fight's on (fight's on)
Quando você vê o branco nos meus olhosWhen you see the white in my eyes
É melhor correr, é melhor se esconder, não tem como sobreviver ao que estou passando (vamos lá!)Better run, better hide, no surviving what I'm on (let's go!)
Não estou aqui para brincar (não, não)I ain't here to play around (nuh, nuh)
Se eu fosse você, eu correria agora mesmo (agora mesmo)If I were you, I would run right now (right now)
Faça seus pés baterem no chão (bater-bater!)Make your feet bang-bang on the ground (bang-bang!)
Porque eu vou te caçar, te caçar, te caçar'Cause I'ma hunt you down, down, down
Eu vou te caçar (caçá-los!)I'ma hunt you down (hunt 'em down!)
Eu vou te caçar, te caçar, te caçar, simI'ma hunt you down, down, down, yeah
Porque eu vou te caçar (caçá-los!)'Cause I'ma hunt you down (hunt 'em down!)
Eu vou te caçar, te caçar, te caçarI'ma hunt you down, down, down
Eu vou te caçarI'ma hunt you down
Para onde você vai correr? Para onde você vai se esconder?Where you gonna run? Where you gonna hide?
Quando eu te caçar?When I hunt you down?
Como você vai vencer? Como você vai sobreviver?How you gonna win? How you gonna survive?
Quando eu te caçar?When I hunt you down?
Para onde você vai correr? Para onde você vai se esconder?Where you gonna run? Where you gonna hide?
Quando eu te caçar? (Vamos lá!)When I hunt you down? (Let's go!)
Como você vai vencer? Como você vai sobreviver?How you gonna win? How you gonna survive?
(Como você vai sobreviver?)(How you gonna survive?)
(Vamos!)(Let's go!)
Eu não estou aqui para brincarI ain't here to play around
Se eu fosse você, eu correria agora mesmo (agora mesmo)If I were you, I would run right now (right now)
Faça seus pés baterem no chão (bater-bater!)Make your feet bang-bang on the ground (bang-bang!)
Porque eu vou te caçar, te caçar, te caçar'Cause I'ma hunt you down, down, down
Eu vou te caçar (caçá-los!)I'ma hunt you down (hunt 'em down!)
Eu vou te caçar, te caçar, te caçar, simI'ma hunt you down, down, down, yeah
Porque eu vou te caçar (caçá-los!)'Cause I'ma hunt you down (hunt 'em down!)
Eu vou te caçar, te caçar, te caçarI'ma hunt you down, down, down
Eu não estou aqui para brincarI ain't here to play around
Se eu fosse você, eu correria agora mesmo (agora mesmo)If I were you, I would run right now (right now)
Faça seus pés baterem no chão (bater-bater!)Make your feet bang-bang on the ground (bang-bang!)
Porque eu vou te caçar, te caçar, te caçar (sim)'Cause I'ma hunt you down, down, down (yeah)
Eu vou te caçar (caçá-los!)I'ma hunt you down (hunt 'em down!)
Eu vou te caçar, te caçar, te caçar, simI'ma hunt you down, down, down, yeah
Porque eu vou te caçar (caçá-los!)'Cause I'ma hunt you down (hunt 'em down!)
Eu vou te caçar, te caçar, te caçarI'ma hunt you down, down, down



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de UNSECRET e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: